德国开元华人社区 开元周游
标题:
紧急求助德语翻译
[打印本页]
作者:
huaren
时间:
29.3.2006 17:08
有段句子不是很理解,如果您心地善良,帮忙翻译成中文,不胜感激。<br /><br />Vertragsbruchverletzungpficht:<br /><br />(1) Der Käufer hat bis zum 31.12.2006 den Restbetrag zu bezahlen,<br />sollte der Restbetragtermin nicht eingehalten werden,so könnten<br />vom Verkäufer bis zu 2.000,00 Euro als Entschädigung geforderd werden.<br /><br />(2) Ausgaben infolge der Pfichtverletzung trägt der Käufer.<br />
作者:
eileen
时间:
29.3.2006 17:47
1)买方必须至2006年12月31日止付清余款。如果至此日期未能履行,则卖方有权要求2.000,00欧元作为赔偿。<br />
作者:
huaren
时间:
29.3.2006 18:51
十分感谢您的翻译,还有人愿意帮助将第二句也翻译了吗?
作者:
bluemoon4590
时间:
29.3.2006 21:19
2) 因渎职而产生的费用由买方承担。
作者:
huaren
时间:
29.3.2006 21:52
感谢楼上2位朋友的帮助!<br />这个条款对我太重要了,感谢!感谢!<br />祝二位万事顺利!
作者:
abbycheung
时间:
30.3.2006 14:24
汗~~~看来楼主真的要再加强一下德语了~~~<br />嘻嘻~
欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.cn/)
Powered by Discuz! X3.2