德国开元华人社区 开元周游

标题: 德国人都懂英语吗?非常窝心的与德国卖家的交易!!! [打印本页]

作者: cdmsxy2006    时间: 18.3.2009 13:48
标题: 德国人都懂英语吗?非常窝心的与德国卖家的交易!!!
本帖最后由 cdmsxy2006 于 18.3.2009 13:49 编辑

我不懂德语,但这个世界有了GOOGLE翻译,和网络交易似乎一切都变的很简单,在看中了商品的情况下,我希望能尝试下。

事情是这样的,我在一个德国卖家那看中了些东西,但是他网页中没写如何进行交易,只留下了个邮箱。
于是乎,我把我要的东西给他说明,问他如何支付。他的邮箱是自动回复,很快就有了回信,意思大概是请稍等,卖家很快会和你联系。可我等了几天也没个消息,我怕他可能没收到,就又一次询问,结果还是自动回复的相同内容。

我在翻他网页的时候,发现有个留言板,很热闹。我想在这留言卖家应该能注意到。因为留言有字数限制,所以我简单的写了几句,用GOOGLE翻译了一下。内容为“Wie kann ich mich? Unterstützung von PayPal? Warum bin ich im Rahmen der Bestellung werden automatisch per E-Mail antworten?Ich bin sehr verärgert! ” 懂德语的看看这有无不妥当的地方?

第二天,我就收到了他的回信
“why you write such a a shit in my guestbook?So if you want to order ,do it where ever you want,but not from me. And maybe as a lession for the future...a little patience is a virtue. Best regards,”

回复的是英文吧,我很郁闷很郁闷,自己查了很多资料,等了很多天,是这么个结果。
谁能告诉我如何回复他,我很窝心。。。。
作者: cdmsxy2006    时间: 18.3.2009 13:51
我回复的字母有不尊重德国人习惯的地方吗?如果有,我给他认错。如果没有,我很愤怒。。德国人不都是很严谨很有信用的吗。
作者: feuerchop    时间: 18.3.2009 14:19
哈哈,笑死我了...LZ你可好玩了,你为什么不直接用英语跟他交流呢.
不过你用google翻译弄出来的德语倒是没有任何不敬,只是语法乱七八糟,内容还是能理解啦.
不过最后一句是什么?"Ich bin sehr verärgert!"
难道你想表达我很生气? 如果是的话,也许这就是唯一的不敬的地方了.
作者: cdmsxy2006    时间: 18.3.2009 14:28
汗水!难道是我的错?我知道google翻译的不准确,可大概意思他能看懂吧?

我以为德国人不懂英语嘛! 我最后一句想表达,我很郁闷。。 我现在不知道咋个整了!谁帮帮我
作者: dayao    时间: 18.3.2009 15:16
用英文写信告诉他,你不懂德语,是用google把英文翻译成德语的,没想到出了误解的问题,无意冒犯他,为了可能的合作你已经做了很多准备。而且因为等待的时间的确长了些,而且自己确实有些缺乏耐心了,但因为是太急于想跟他合作了。不过你在他的论坛里这样留言,会让他潜在的客户感觉他可能不是个好的选择,做事情拖拉。你可以跟他说你会很快编辑你的留言的。
作者: feuerchop    时间: 18.3.2009 16:40
你最后一句是我很生气的意思。。难怪别人也生气了。呵呵
顶LS
作者: cdmsxy2006    时间: 19.3.2009 01:23
谢谢大家!




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2