' K! k0 o- G b2 D3 {" s8 d: ^0 y 习近平在书展开幕式上发表了题为“加强文化交流促进世界和平”的演讲,详尽阐述了中国对世界文化交流的认识和看法。习近平强调,中国主张建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。而加强世界各国文化交流,扩大不同文化背景下人们的心灵沟通,正是推动建设和谐世界的重要途径。 ) A8 t1 y5 V) F4 R0 o% n. u5 _2 O" x8 a4 _! e" L: g7 c0 k
针对文化交流过程中可能出现的偏见和误解,习近平指出,文明多样性是人类社会的客观现实,是当代世界的基本特征。意识形态、社会制度、发展模式的差异,不应成为人类文明交流的障碍,更不能成为相互对抗的理由。他呼吁应积极维护文明多样性,推动不同文明对话交流,相互借鉴而不是相互排斥,让世界更加丰富多彩。4 v7 k$ i% ^; B) T6 e
+ S) W. T1 y& r% K" `
出席法兰克福书展开幕式后,习近平又来到书展中国主题馆,为书展期间举行的中国主宾国活动揭幕。自二00八年十月中国接过象征书展主宾国身份的卷轴,至十月十八日书展闭幕,中国在一年时间里共举行了六百余场主宾国活动,内容涉及版权贸易、作家交流、中国非物质文化遗产艺术展演,广场文化演出以及展览等方方面面,务求以丰富多彩的形式向海外特别是欧美主流社会介绍中华文化。 ) l! a% M3 W# w# g' v* U3 Z5 i % t1 G; s: [3 h, W! |- p9 ^2 B3 J! F. |5 Z( f
作家“百人团”解读中国
9 z, B, k+ f7 _" i* R: y2 k) B
在种类繁多的主宾国活动中,书展期间集体登场的中国作家“百人团”最为引人关注。法兰克福书展一向有让“作家说话”的传统,对文学作品十分看重,因此每届都能吸引享誉世界的著名作家为书展“站台”。本届书展,就有二00九年诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒、二00二年诺贝尔文学奖得主凯尔泰斯、一九九九年诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯等一干世界文坛“明星”现身。1 ?: D, P$ |8 D( Q; _% g
. r _' ] v1 o; _0 _ 为配合本届书展主宾国身份,中国派出了由一百多位作家组成的强大阵容,故有“百人团”之称。书展期间,王蒙、铁凝、莫言、余华、苏童等二十多位作家在书展现场举行了近八十场活动,另有作家在德国其它城市举办了各类文学交流活动。西方读者既通过这些作家增加了对中国的感性了解,中国作家也借法兰克福书展扩大了自己在国际上的影响力和知名度。' F& T. P# c6 v
. D1 f: U$ p5 Y' ^2 k7 H 中西方作家之间、中国作家与西方读者之间的交流是本届书展中国“文化外交”的重要组成部分。通过这些交流,“中国”这一意象在国外读者心中变得日益清晰。例如,在余华、苏童、李洱等中国知名作家参加的一场新闻发布会上,有西方读者问及在他们眼里中国目前最重要的特征是什么,几位作家不约而同地说,中国现在最重要的特征就是——中国在变。 2 R3 V9 A4 n4 v) h0 v/ H: y8 S# q% q , Z( r- u. E1 }, U3 ~8 S 李洱说,三十年里中国每天都在变,特别是近几年,中国更是处在一个急剧变化的时期。他说自己曾经有两三年时间没有回老家,结果一回到家乡就找不到自己的家,因为家乡变化实在太大;在苏州长大的苏童也说,自己小时候的家现在已被埋在了一条公路下面,这种巨变甚至让他心生一股悲伤,自问何以变得如此之快?又如何在变与不变之间找寻平衡?0 [; m2 L, u; C" Q b
6 _3 V' a) ~. R5 B" m 在对“中国之变”的热烈讨论中,余华最后说,面对中国发生的巨大变化,很多西方人都有一种疑问,即中国到底走得是什么路?为什么巨变之后还是与西方不一样?余华认为,或许中西方在历史上的巨大差异决定了它们注定不会相同,但正如每一个人都有他独特的经历,每一个国家也有权用适合自己的方式去发展,“走路的方式并不重要,关键是只要你一直向前走就行了”。他的发言引起了在场观众的热烈掌声,对当代中国的感性认知和理性解读,就在这种面对面的真切交流中悄然实现。 8 e: p& H! m2 D7 s; q . W0 L2 N, f' C9 c' C: r3 ^8 e7 ~1 h5 E: J" f
中国版权输出创新高
$ U- x7 b/ ~2 d- t/ c t 除作家活动备受关注,法兰克福书展另一重要内容是版权贸易。作为当今世界规模最大的书展,法兰克福书展上的版权贸易活动久负盛名。据统计,每年全球约有百分之七十五的版权交易均在法兰克福书展上达成。+ i* H6 Q% T) P4 W* N% W
4 C A4 O* E6 S/ F; f& V5 ?- B& ^ 在十八日的主宾国交接仪式上,中国新闻出版总署副署长邬书林宣布,本届书展中国参展商共向外界输出两千四百一十七项版权。这一数字创下历届书展中国版权输出的新高,标志着中国政府近年倾力打造的出版“走出去”工程进入新阶段。 ( K# _9 X6 R c T9 O# a! x9 I5 r* _' f
近年来,为扭转长期版权贸易逆差状况,中国政府大力实施出版业“走出去”工程,不仅奖励对推广中国图书做出贡献的国外翻译家和出版社,同时加大对中国出版商参加国际书展的支持力度,鼓励他们在各大国际书展推介中国出版物,在与国外出版商面对面的接触中捕捉更多版权输出商机。 / I( B: u' p. L0 D& z4 d' d : V$ U7 T+ u. b6 p中国新闻出版总署相关负责人介绍,本届书展,借中国主宾国“东风”,外国出版商对中国题材和中国书籍的兴趣显著增加,欧美等出版发达国家的引进数量比以往有很大增长。除传统版权输出“大户”中国文学、传统文化、汉语教材保持稳定增长外,涉及中国经济、中国道路、中国模式的图书也走进国外出版商的视野,并且有更多作家的文学作品被国外出版商购买版权,这些变化让本届书展中国版权输出赢得了“满堂红”。 5 \9 f; ]+ G+ l: C5 o4 r5 k; @& U9 O1 j, y- ~5 ]5 L7 z* L
* |; i: ^! t \) F& u, y' v
偶有干扰声音
/ f" U. @: D2 r; f( H8 F# ` 法轮功,藏独,东突,“民阵”……正因为这是一个国际舞台,所以主流的背后,自然也缺少不了各种反对势力的表演。 3 e$ ~7 b' e+ o W. N) N : n. E0 o( A1 G- o: ~ 然按照规定,任何机构都不允许在书展入口处散发宣传资料,但法轮功却被默许,整个书展期间始终在几个主要入口散发宣传资料——《大纪元》国际版。记者翻阅了一下,发现这个“国际版”虽然坚持一贯立场,但文章则仅进行了精致的包装,不再主打“九评共党”、“几百万人退党”、“中共活取人体器官”等耸人听闻的“内部消息”,而是以“中国经济要点”等标题隐蔽出现,但文章内容却更是变本加厉。 . E( c2 ?" }/ \ + ?& P- P( G0 S 17日,是本届书展首日向公众开放。在德国华人“民阵”成员在书展各个大厅举行了抗议游行。他们打出“释放狱中作家、释放政治犯、开放党禁报禁、新闻自由、勿忘六四屠杀”等标语。无论“民阵”此行基于何种目的,从此类游行能够从现场临时得到德国警方的特许,不难看出其顺合了某些西方国家目前遏制中国的胃口。 5 @% y# p# B/ e, a B2 S1 A ) h ?% i7 I8 ^; l& E l1 m3 O“世界维吾尔代表大会主席热比娅”也特别“亮相”法兰克福书展。18日,她出席了德国法兰克福书展的一场研讨会,其间走访中国馆和台湾馆。这场研讨会是由人权组织“受威胁人民协会”组办的,热比娅在研讨会上呼吁国际社会组织独立的调查团,调查乌鲁木齐7·5事件的“真相”。研讨会之后,热比娅还“顺便”参观了台湾馆。然后,她出现在中国馆,逗留大约10分钟后离去。由德国记者问道,为何在书展上没有发表任何言论?热比娅表示:同中国没有任何好说的。1 R+ U9 x1 [8 |: [, H" z& \9 z
. d `. V+ \1 a G4 P但无论如何,“中国主宾国”将自己丰富多元的文化资源呈现给了世界,世界也同中国一同分享了这道精美的文化大餐;唇齿留香,味尤未尽。