Name der Verwandten,der Studienanstalt, Referenzen usw.
Uni Augsburg一定在此填写大学名称,不要在Arbeitgeber那一行
Deren Anschrift 大学的地址 Universitaetsstrasse 3,86135 Augsburg
Beabsichtigte Erwerbstaetigkeit Angabe des auszuuebenden Berufs
打算找何工作,可从事职业的情况说明 可以不填
21、Erlernter Beruf 熟悉何种职业 填写自己的专业名称
22、Haben Sie bereits eine Erlaubnis der Bundersrepublik Deutschland
ja 是 nein 否 你是否已经取得德国劳工部门的许可?
一般的中国留学生申请不需填此项,划掉Ja
23、Beabsichtigte Dauer des Aufenthalts in der Bundersrepublik Deutschland
拟在德国逗留的时间 vom 从 15.Sep,2001 bis 到 Juni,2005
24、Aus welchen Mittel wird der Lebensunterhalt bestritten?
你将如何支付在德生活费用? Finanzierung von den Eltern
25、Sind Sie vorbestraft? 你受过处罚吗?ja 是nein 否 划掉 Ja
a)in Deutschland以下a、b都可以不填
b)wann und woGrund der Strafe Art und Hoehe der Strafe
26、Sind Sie aus der Bundesrepublik Deutschland ausgewiesen oder abgeschoben oder ist Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden? 你是否被驱逐出过德国,或申请居留许可遭拒绝(签证被拒),或被拒绝进入德国?
如果是首次签证就填Nein,如果是被拒签过就写 Ja,wurde mein Antrag des Visums einmal von der Botschaft abgelehnt
27、a)Leiden Sie an Krankheiten ? 你患有疾病吗? ja是 nein否 划掉 Ja
ggf. An welchen? 患过那些疾病? 可以不用填
b)Besteht Krankenversicherungsschutz fuer die Bundesrepublik Deutschland?
你是否有德国的医保? 如果有就填上保险名称,从猫猫的保险项目办理的填写:Ja, Educare24 + DAK Versicherung;
没有就填Nein
注意是填写在横线的下面的空白处,不是横线上面!!!
Falsche oder unzutreffende Angaben im Antrag haben den Entzug der Aufenthaltserlaubnis zur Folge.
在申请表中填写有假或不符合实际情况,将导致撤销居留许可。
Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis fuer 4 Tage/Monat(e)/Jarhr(e)
我申请居留许可的时限 日/月/年填要在德国居留几年,划掉日和月
Ich versichere ,borstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstaendig gemacht zu haben.
我保证所填写的上述内容的真实性和正确性。
Jetzige Anschrift 目前的通信地址 Ganghua Cun 125-5-2,Wuhan VR China,430081
Ort und Datum 地点和时间 Wuhan,15.07,2001
Unterschrift Wang Jian 这里的签名一定要有中文,建议中文和拼音都签
在中间的大横线上,写上自己的电话
Bemerkung 说明)
*Angaben sin dauch erfordlich ,wenn diese Personen im Ausland verbleiben 如这些人在国外也需说明