德国开元华人社区 开元周游

标题: 慕尼黑真好 [打印本页]

作者: FS仙客来    时间: 8.2.2011 20:36
标题: 慕尼黑真好
本帖最后由 FS仙客来 于 9.2.2011 20:39 编辑 0 }% \3 A, w) h& V9 E

- `7 u4 \7 A' a8 E/ A1 p# t" Z$ r0 }; v+ z# a
删贴了,
* n2 F) [4 g& C发贴之前就想到会有这些争论的.... U  r1 Q2 i( U% ?
果不其然...
8 Y# w6 p+ f/ O9 L( U3 q
* d+ W  d5 v& c2 v# Q* k& Z/ w2 ~: H

作者: 两汉司徒    时间: 8.2.2011 21:38
真他妈的抠
作者: FS仙客来    时间: 8.2.2011 22:02
本帖最后由 FS仙客来 于 9.2.2011 20:40 编辑
0 a, E7 J0 t3 ~& C) n% V- J
两汉司徒 发表于 8.2.2011 21:38   v0 I' z2 y/ h0 V
真他妈的抠
5 ]8 y6 G4 o% k  J, E. R" P
.................................不想争论..................0 Y+ H6 x1 {3 T7 F7 \4 X

作者: mu_man    时间: 8.2.2011 22:08
骂人不好,以后应该注意。" N) O2 I" K% D# u9 o
但现在提供的价格实在是太贱价了,15年前,翻译价格大概是40到50马克一个小时,现在怎么劳动力越来越便宜了。
作者: 小小松鼠    时间: 8.2.2011 22:26
我记得上次翻译是两小时80欧。。。
作者: 两汉司徒    时间: 8.2.2011 22:27
就是英语,又不是德语。又不要专业翻译,就是说如果没听懂的给圆个场随便对付一下那种水平的,那参展人员不能自己说吗,连这么点英语都不会说!那还出国参加展会。德国公司无论大小从老板到员工不做国际业务就罢了,做哪个不能说几句英语。( i0 m" N+ g% e) O+ v& b- [
我知道可能有人会去做这个翻译,毕竟慕尼黑大,不是小地方这么急会因为很多人在考试抓不到人。
作者: shangzhehan    时间: 8.2.2011 23:34
发帖请人好像不影响到ls的日常生活。。。你只能怪自己手贱点进来,碰巧内容不合你心意。自己找气受
作者: supermajias    时间: 9.2.2011 12:48
我德国朋友学中文的,
" t8 T- F3 I& ~1 ]/ K. h他帮几个公司做过翻译,
5 o* O- u2 r* e# C4 P0 ?5 s一个小时65欧元.
作者: FS仙客来    时间: 9.2.2011 20:42
本帖最后由 FS仙客来 于 9.2.2011 20:59 编辑
+ P) z% q) @! I% ~5 `: |, _
supermajias 发表于 9.2.2011 12:48   b; S4 C' F; K+ m
我德国朋友学中文的,
: g0 ~1 L6 P0 Y2 _# H$ Z. H8 O他帮几个公司做过翻译,* g+ @  g4 J) K3 X6 K; S
一个小时65欧元.
不错啊!
/ e% M: ^; g# f, d; ^好奇地问一下:
8 G# e! Y3 e2 [( A他是selbstäntig的吗?# V9 q. }, V2 e% f6 I% M$ F
他有Zertifikat吗?
- c  i! _' q( C, w5 [* f5 w他要上税吗?' X+ l. q8 c2 \' f/ g: s
+ N7 N! b0 }/ a0 d1 K

作者: FS仙客来    时间: 9.2.2011 21:01
本帖最后由 FS仙客来 于 10.2.2011 22:42 编辑
( P0 y4 f2 n! p' {# D4 O' [& t
两汉司徒 发表于 8.2.2011 22:27 % j6 h( [- Q0 u" w5 J7 L- ^
就是英语,又不是德语。又不要专业翻译,就是说如果没听懂的给圆个场随便对付一下那种水平的,那参展人员不 ...

+ P. L/ B0 z/ [% [2 |您这宝贵的时间浪费在我这贴子里,
- J, ^7 J) H5 L0 Y+ p+ V( |我真替您觉得真可惜...
: I' b1 d( j7 L% E& a/ _9 y# z, D1 z) q% i( J
只是从您的回贴中看出您的眼界!3 K% n: _9 ?+ e9 v' S
做过展会翻译吗?没有遇到国际化企业中照样有英语差而要有带翻译的吗,而且翻译员的水平也不怎么样的吗?* |# c( B+ H/ x- f  ~

. R+ j, o3 Y( A我还真有闲时间...不过自己的贴子自己来收尾也不错.0 }1 z2 w; a' ?7 Y

作者: FS仙客来    时间: 9.2.2011 21:04
shangzhehan 发表于 8.2.2011 23:34
$ ?. R& B, J# H: C$ j发帖请人好像不影响到ls的日常生活。。。你只能怪自己手贱点进来,碰巧内容不合你心意。自己找气受 ...

' S' I; y7 V7 f1 ?% b. |嗯,不仅是自己找气受,+ y1 f' l+ d+ z2 v6 l7 Z
也给别人充气呢...
1 Q3 z0 v% @% F* r, R3 {
6 I8 q, k: p5 v" D; n% a不过我还是觉得蛮对不起他的,挺浪费他宝贵时间的...
, ]( I) E; U( h& U
作者: supermajias    时间: 10.2.2011 09:29
回复 FS仙客来 的帖子, M) s) c& o! t" E- Y5 n% ]

& i: X6 ~; v* E% ~& h; c8 m大学选修中文的,( Y0 V2 y9 y: I; D/ V; Z
我说的是NETTO收入." @: `0 ^  U3 i% S
发帐单是130欧每小时.
. f+ m, Z9 |4 ?* X3 P* z* S/ h去租台机器每天还的交50,60的租金呢.
! S+ X1 v7 {- ]1 Z6 f" Q. N2 G- y" S+ Q7 L( w, S# r

作者: dietotenhosen    时间: 10.2.2011 14:27
就冲着标题回一个,慕尼黑是不错的,值得待一待。
作者: gohhy    时间: 10.2.2011 14:41
说句实话,不是找那种很正规的翻译。这个价钱还不错。
, \& h% Z& y# U$ Q很多展会的工作一天也就90欧。
作者: FS仙客来    时间: 10.2.2011 22:19
supermajias 发表于 10.2.2011 09:29
2 {, t+ x. B. k8 y) f. o回复 FS仙客来 的帖子
$ }6 `3 A  m0 W# a1 `/ X6 q& X; y0 E: W
大学选修中文的,
' Y# T5 h! T2 @+ j
WOW, Was für ein Vergleich! Kann die Maschine zum Ausleihen auch übersetzen?!!
4 O) z' d9 n5 z  _, bHaben Sie schon jemanden aus China kennengelernt, der/ die so viel wie dein sogenannter deutescher Freund verdienen kann?! Ich meine nicht vor 15 Jahre oder so, sondern derzeitig.8 B! `  h8 I8 h2 z' m: M; b
" ~  u2 `  C, e
Trotzdem vielen Dank für Ihre Information!. \- t& p5 J% s2 e) x; ~
Ich sollte mir auch mal überlegen, ob ich auch so viel verlangen werde/kann/wollte...obwohl mein Hauptziel ist nicht, Geld zu verdienen. Es hat mir einfach Spaß gemacht.' V1 ^: J% p" A' f% _& N5 ]$ G6 v) g

作者: FS仙客来    时间: 10.2.2011 22:31
supermajias 发表于 10.2.2011 09:29 3 J) ~; h8 J5 e" A: p
回复 FS仙客来 的帖子! _2 A7 j) |( x
' _3 y! @# g# j/ V5 @0 ]
大学选修中文的,
* m- S) e$ O- x2 l  W
虽然前面谢了你提供的信息,但对你的信息严重置疑:) N7 t( ^5 P. F6 g
账单上130欧,到手65欧,交税这么厉害?!!9 [3 X- X9 @8 Z2 q4 G% y6 ~0 n6 L
除非他用了六级税卡.
- c5 ?. \! Q. j$ {$ z
作者: FS仙客来    时间: 10.2.2011 22:35
gohhy 发表于 10.2.2011 14:41 7 n2 J8 O  h' z' A( ?
说句实话,不是找那种很正规的翻译。这个价钱还不错。
- p% K& ?! U. i3 |很多展会的工作一天也就90欧。 ...

9 L) l# z/ c% d8 }( _; V9 U谢谢,这个评论也算比较公道了.; u9 [$ ?9 t- c5 |" j* J
要知道展会翻译和公司里会议翻译的强度是没法比的.有些公司展摊前客户并不多.5 _% L) w5 C- U- H. R1 p- o5 `  X
另外各公司与客人交流的层次也是相当参差不齐的.
" n' H8 R% r" c( c1 c! [1 B; F4 ?6 T
作者: gohhy    时间: 11.2.2011 09:44
FS仙客来 发表于 10.2.2011 22:31
% @' q/ z. {' Y' ~虽然前面谢了你提供的信息,但对你的信息严重置疑:
. }" G- m; p% L! U+ d账单上130欧,到手65欧,交税这么厉害?!!1 _( Z! j3 M7 I- Q; E
除非他用了六级 ...
# b! {& u2 m! D" D* S
开账单的那种说的价钱时Netto的,一般总的价钱在加上个19%的税。
) m7 M; F) `0 P他说的价钱应该是那种法院宣誓公正过的翻译价钱。8 _7 P/ @# \" v7 }1 ^4 b

作者: supermajias    时间: 11.2.2011 11:47
嗯,这价钱蛮公道的.* I% Y3 ?3 `% G) F. @4 q
我认识的中国人每小时拿8块就已经很满意了.* Q! z% |! c7 s$ c& U
德国人都是吹牛,去哪里拿那么高的工资啊.
! v: T% M* w, {+ C+ K对不起啊,说错的地方多多多多多原谅.
作者: 米米熊    时间: 12.2.2011 06:54
德国人起码都100欧一小时,如果才德貌兼备的,上次在一些翻译网站看过价钱




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2