德国开元华人社区 开元周游

标题: 德国毕业生工作两年拿长居 [打印本页]

作者: zjjff    时间: 7.10.2012 16:12
标题: 德国毕业生工作两年拿长居
最近听朋友说,在德国工作毕业两年后可以申请长居,上网搜索了一下,好像是新的长居政策,代替之前五年的居留时长。
现贴一下法律原文,大家看一下,是否真是这样,火星勿怪:


§ 18b
Niederlassungserlaubnis für Absolventen deutscher Hochschulen.


Einem Ausländer, der sein Studium an einer staatlichen oder staatlich anerkannten Hochschule oder vergleichbaren Ausbildungseinrichtung im Bundesgebiet erfolgreich abgeschlossen hat, wird eine Niederlassungserlaubnis erteilt, wenn




1.

er seit zwei Jahren einen Aufenthaltstitel nach den §§ 18, 18a, 19a oder § 21 besitzt,




2.

er einen seinem Abschluss angemessenen Arbeitsplatz innehat,




3.

er mindestens 24 Monate Pflichtbeiträge oder freiwillige Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung geleistet hat oder Aufwendungen für einen Anspruch auf vergleichbare Leistungen einer Versicherungs- oder Versorgungseinrichtung oder eines Versicherungsunternehmens nachweist und




4.

die Voraussetzungen des § 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9 vorliegen; § 9 Absatz 2 Satz 2 bis 6 gilt entsprechend.


上面所说"§ 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9 vorliegen; § 9 Absatz 2 Satz 2 bis 6 "内容如下:

(2) Einem Ausländer ist die Niederlassungserlaubnis zu erteilen, wenn


2.

sein Lebensunterhalt gesichert ist,

  


4.

Gründe der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung unter Berücksichtigung der Schwere oder der Art des Verstoßes gegen die öffentliche Sicherheit oder Ordnung oder der vom Ausländer ausgehenden Gefahr unter Berücksichtigung der Dauer des bisherigen Aufenthalts und dem Bestehen von Bindungen im Bundesgebiet nicht entgegenstehen,




5.

ihm die Beschäftigung erlaubt ist, sofern er Arbeitnehmer ist,




6.

er im Besitz der sonstigen für eine dauernde Ausübung seiner Erwerbstätigkeit erforderlichen Erlaubnisse ist,




7.

er über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfügt,




8.

er über Grundkenntnisse der Rechts- und Gesellschaftsordnung und der Lebensverhältnisse im Bundesgebiet verfügt und




9.

er über ausreichenden Wohnraum für sich und seine mit ihm in häuslicher Gemeinschaft lebenden Familienangehörigen verfügt.


Die Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 sind nachgewiesen, wenn ein Integrationskurs erfolgreich abgeschlossen wurde. Von diesen Voraussetzungen wird abgesehen, wenn der Ausländer sie wegen einer körperlichen, geistigen oder seelischen Krankheit oder Behinderung nicht erfüllen kann. Im Übrigen kann zur Vermeidung einer Härte von den Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 abgesehen werden. Ferner wird davon abgesehen, wenn der Ausländer sich auf einfache Art in deutscher Sprache mündlich verständigen kann und er nach § 44 Abs. 3 Nr. 2 keinen Anspruch auf Teilnahme am Integrationskurs hatte oder er nach § 44a Abs. 2 Nr. 3 nicht zur Teilnahme am Integrationskurs verpflichtet war. Darüber hinaus wird von den Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 2 und 3 abgesehen, wenn der Ausländer diese aus den in Satz 3 genannten Gründen nicht erfüllen kann.

作者: zjjff    时间: 7.10.2012 16:13
补充法规链接:http://dejure.org/gesetze/AufenthG/18b.html
作者: Cory    时间: 28.10.2012 20:06
对,没错。我已经在外管局问了。
作者: workhard10    时间: 29.10.2012 12:46
没错的,我工作签证的时候,签证官给了我两年半,同时告诉我下次延签证就是unfirst的了
作者: mirandawang    时间: 29.10.2012 13:02
是啊,我朋友已经办下来了
作者: 有容乃大    时间: 29.10.2012 20:58
好消息.
作者: peperoni    时间: 5.11.2012 15:49
加油
作者: ljmw2000    时间: 5.12.2012 23:27
我今天问的事怎么中国人不在之列啊!!




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2