|
国人骂街绝对属世界第一。真骂起来,夹荤带素,上连祖宗八代,下及后代子孙,揶揄诅咒,
成篇成套,好不淋漓尽致。相对而言,德国人骂街就简单多了。现列举几例如下:
Arschloch:
这可能算是传统的德国人表达最痛恨心情的骂人语言。在这它不能被简单译为“屁眼子”。
因Arschloch是粪便排泄的地方,就德国追求卫生的程度而言,那则是天下最赃从而也是最坏
最...地方。所以,你可把此骂街语理解为中文中任何最严重骂街语言,也不过分。
美国人骂街时也有ass hole,与Arschloch义同。但美国最严重的骂街是You,
mother's fucker,ass hole还次之。再次之还有bullshit。
Mutterficker:
是近年来德国高中,高校学生中逐渐使用的粗话,似乎是从以上美国来的舶来品。
Hure:
骂某女为婊子。
Nutte:
骂某女为婊子。
Schlampe:
骂某女人是婊子。也是很粗的话。
网友古夫补充:Schlampe似乎不太严重,更不止是女人,常骂人没条理,很近的朋友也会说的。
Hurensohn:
骂某男是婊子生的,类似与英文的son of a bitch,也是很严重的骂人的话。
Hurentochter:
骂某女是婊子生的,英文里却没有daughter of a bitch。
Schwanzlutscher:
Schwanz本意为尾巴,引喻为男生殖器,lutschen是“吸”,“吮”的意思。这也是骂人的
一句很粗的话。 笔者,一介酸臭文人,甚至都不好意思将其译出,谅列位定自知其意。
Misgeburt:
骂某人为畸形儿。
Miststueck:
下流卑鄙的家伙
Mistkerl:
坏蛋
Mistfink:
下流坯
Mistvieh:
畜生
Misthund:
畜生
Bastard:
骂某人为杂种。此字与英文拼写亦同。
Schwuchtel:
骂某男为同性恋,或男中废物。
Hosenscheisser:
直译为“裤里的粪便”,是很坏的骂人的话。
Schwein:
骂某男为猪。
Sau:
骂某女为猪。
Feige Sau:
骂人为懦夫。
Bloede Kuh:
骂某女为蠢妇。乘车,某女从里座往外走,不慎踩在外座某女脚上但没吭气,外座女勃然
怒骂曰:“Man sagt wenigstens Enschuldigung, bloede Kuh!” 人至少应说句对不起,
蠢货!
Schweinehund:
猪(样的?)狗
Unmensch:
(简直)不是人
Klugscheisser:
充大尾巴鹰,“什么都知道”的人
Arschkriecher:
拍马屁之人。
Arschgesicht:
骂人长得丑。
Alte Ziege:
骂女人
Arschficker:
骂男同性恋
Pisskerl:
Dreck:
Drecksack:
均与粪便有关,骂人混蛋;
Alter Sack:
骂人老不死的,老不正经的;
geiler Bock:
骂人色眯眯的。Bock乃雄畜,geil则是性欲旺盛
Du Hurensohn von Tausendvaeter!
意为“你,一千个父亲生出来的杂种”。想象一下中文小说里“你个千人骑,万人压的破烂
货”等骂人语,不难想象出人类思维同源之处。
Moege der Blitz dich beim Scheissen treffen!
“让你在拉屎的时候雷打到你(屁股上)!”听到这句骂人语。笔者亦忍俊不禁。国语亦有
“天打五雷轰”之语,但诅咒有余,逗笑不足。 |
|