开元周游
德国频道
查看: 1544|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

法学前辈帮帮忙

[复制链接]
1#
发表于 18.11.2006 21:22:34 | 只看该作者
<br /><br /><br />德国的网络游戏上的装备可以公开交易吗,法律规定?请帮忙找到条款。我找了半天,都不知道这是与哪个法律。帮帮忙,急<br /><br />附言:我同学想找德国的法律来解释中国“网络游戏装备买卖”案。我在网上查的一点头绪都没有,希望XDJM们帮忙
回复 支持 反对

使用道具 举报

2#
发表于 28.12.2006 13:38:25 | 只看该作者
恐怕这个是个缺口,没有明确的说法。<br /><br />问题也不在于能不能卖,而是是否受法律保护。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 31.12.2006 10:14:56 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 12.1.2007 17:46:21 | 只看该作者
Virtuelle Sachen sind unk&ouml;rperliche Verm&ouml;gengegenst&auml;nde, welche auch als Gegenst&auml;nde eines Kaufvertrags anerkannt werden k&ouml;nnen, solange sie verkehrsf&auml;hig sind und keine wirksame Einschr&auml;nkung ihrer Verkehrsf&auml;higkeit vorliegt.<br /><br />Virtuellen Spielfiguren kommt infolge der individuellen sch&ouml;pferischen Leistung des Spielers ein ideeller und wirtschaftlicher Mehrwert gegenüber dem Onlinespiel zu. Sie sind somit immaterialgüterrechtlich zu qualifizieren. Dem Spieler steht daher ein ablolutes Recht bzgl. der Figuren sowie der Items zu. <br /><br />Dennoch m&ouml;gen virtuelle Figuren sowie die Items zwar im Rahmen des Software bzw. des Plattformnutungsvertrags pers&ouml;nliche Sch&ouml;pfung des Spielers darstellen; sie sind aber vollkommen abh&auml;ngig von der relativen Vertragsbeziehung sowie den Sch&ouml;pfungen des Spielbetreibers. Ein Immaterialgüterrecht des Verwenders liegt insoweit nicht vor.<br /><br />Daher ist der Verkauf der virtuellen Items unm&ouml;glich, wenn der Spielbetreiber ihn vertraglich ausschlie&szlig;t. Falls keine Einschr&auml;nkung besteht, k&ouml;nnen virtuelle Items zwar verkauft werden, stellt dies aber eine &Uuml;bertragung des Nutzungsrechts dar.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 23.12.2024 01:43

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表