The New Dating Rules<br><br>约会新法则<br> <br><span style='color:blue'>For Sisters Only </span><br><br>·Don't allow a man you've recently met to visit your home, not even to pick you up for the date. Meet him at the destination or at some other public place.<br><br>·Don't hesitate to make the first move and introduce yourself, but don't make if a sexual overture.<br> <br><br>· Don't sleep with him on the first date. In fact, don't sleep with him at all until you know him well and are sure he wants a committed relationship.<br><br>· Don't date a man who will not give you his home number but instead offers his pager number. He's either married, living with a woman or so big a "playa" that he's not worth your time.<br><br>· Don't date a man who doesn't love his mother. Don't date a man who can't stop talking about his mother.<br><br>· Don't make a commitment to the uncommitted. Commitment is not commitment without two consenting parties.<br><br>女士法则<br><br>· 不要允许你新近认识的男人拜访你家,甚至不要同意他开车接你去约会。你应在约会地点或其他公共场合与他碰面。<br><br>· 不要犹豫不决,要敢于跨出第一步,并介绍你自己,但不要把它变成一种性暗示。<br><br>· 别在初次约会时就跟男人发生性关系。实际上,在你很了解他并确定他想确定你们俩关系之前,都别与他上床。<br><br>· 不要与只给你呼机号码而不给你家庭电话号码的男人约会。他要么已有妻室,或和别的女人同居;要么是个大玩家,不值得你为他浪费时间。<br><br>· 不要约会不爱他母亲的男人。别与不停地谈论他母亲的男人约会。<br><br>· 不要轻率地对未做承诺的男人做出承诺。承诺如不是双方认可的就不成其为承诺。<br><br><span style='color:blue'>For Brothers Only </span><br><br>· Don't date a woman who is overly interested in your salary.<br><br>· Don't date a Daddy's Girl or a woman who hates her father.<br><br>· At every stage of the dating game, be honest about your intentions. Men should explain what their commitment level is and isn't. If you are dating others, say so. If you want it to be exclusive, then say so. Initiate the commitment conversation and save a lot of grief later on."<br><br>· Don't be cheap. If you ask her out, then you pay for the first date and other outings until you have an understanding. If you can't afford dinner or a movie, then ask her to meet you for dessert and coffee. Have fun getting to know each other.<br><br>· Don't be overwhelmed by a woman's appearance. Make sure she has more going for her than a pretty face and a great body.<br><br>· If you are not interested after the first date, or the first few dates, don't tell her you will call and then don't. Be honest, Simply tell her that it's not working out, that it's not a love match, and that it is no fault of hers.<br><br>男士法则<br><br>· 不要约会对你的薪水过于感兴趣的女人。<br><br>· 不要约会父亲的娇娇女或是痛恨她父亲的女人。<br><br>· 告诉对方你的真实意图。在约会行动的每一个阶段,男人都应该说明白他们的承诺处于什么层次。如果你还与他人约会,就实说。如果你想使你们俩的约会成为排他性的,也要照实说。展开就承诺问题的谈话,省得以后许多悲伤。<br><br>· 不要小气。如果你约她出去,就得承担第一次约会和其他外出活动的开销,直到你们有了了解为止。如果你付不起餐费或电影票,就请她与你一起吃点心喝咖啡。在相互了解对方的过程中玩得开心。<br><br>· 不要被女人的外表所征服。务必要弄清楚除了一张漂亮的脸蛋和迷人的身材外,她是否还有更值得追求的地方。<br><br>· 如果在初次或头几次约会后,你对女方不感兴趣,不要对她说你将给她打电话而后又没有这么做。诚实些,坦率地告诉她你和她的关系没有进展,你和她的结合将不是爱的结合,当然这都不是她的错。<br> <br> |