|
Sag ein Wort in Herze - 说句心里话德文版 歌词9 @: e9 a' |* b+ w1 L/ K j, F
; V4 Z3 e: V( U5 s1 R$ g3 G& z; |+ f
8 g4 ]3 x; v- J' ?# j& w' R
) V! |9 e9 }3 S9 ^0 R6 D
说句心里话...................................( f2 j7 v8 |& u! n' J
Sag ein Wort in Herze, w. Y2 b9 j( f) ]+ v+ f
...........................................................................+ J% C# _7 I6 ^( H
说句心里话................................
0 ?7 q/ E1 ~* l6 _: YSag ein Wort in Herze J7 E' G, g4 b; m& L1 q2 Z1 H
我也想家.......................................
' x* n0 |6 K7 }9 LIch auch vermiss Zuhause
# y) t, c9 b9 G9 ]1 y" p家中的老妈妈已是满头白发.......
) |1 [* @: e# oOft denk an meine Mutter ist weiss in Haare
7 L' p$ _4 b. l8 k说句实在话我也有爱...................# r m- W C0 o
Sag ein Wort in Herze Ich habe auch Liebe$ [1 Q" C0 R7 @1 M. w4 j# o
常思念梦中的她...........................
) L2 ?! ]7 h% M" H' U* LOft denk an eine schlafende Maedel
# ]' _& y; [( \& e, |来来来既然来当兵.......................( B# E* s/ C3 z" r: k
komm, komm, aber werde ein Soldate4 g6 B% v2 w( h( Q- y" u
来来来就知责任大.......................
9 H$ W: n8 z: _6 D( H0 a+ Dkomm, ich weiss die Verantwortung ist grosse
# f% ^! D5 s6 P# O; O/ }& c你不扛枪我不杠枪.......................
6 | Z6 Y) s8 @+ A5 ddu nicht trage Waffe ich nicht trage
. {1 \# H# r) ?3 a; e+ o R1 b2 l谁保卫咱妈妈...............................- c# d4 @, u' `2 {
wer schutzt unsere Mutter?$ B2 a7 x1 n1 B( B$ c$ q
谁来保卫她...................................
- a% d1 H( q, j2 J3 p: l- o6 G: f! gwer schutzt die Maedel?3 u |- B! C% u3 a: q/ Q- x
谁来保卫她...................................$ F$ }7 r* z9 ]- U/ _) s3 `
wer komm und schutzt die Maedel? h! c. W" y& A" }. U2 I! J, M2 F- [8 z
' s/ z3 T4 C: X1 @, V$ r2 y
感兴趣的可以唱唱,比英文版的押韵。 |
|