|
— Erstattet am 5. M&auml;rz 2005 auf der 3. Tagung des 10. Nationalen Volkskongresses <br /><br /><br /><br /> Wen Jiabao <br /><br /><br /><br /> Ministerpr&auml;sident des Staatsrates <br /><br /><br /><br />Verehrte Abgeordnete! <br /><br /><br /><br />Jetzt erstatte ich im Namen des Staatsrates der Tagung den T&auml;tigkeitsbericht der Regierung und bitte Sie, diesen Bericht zu prüfen, und ich bitte die Mitglieder des Landeskomitees der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes um ihre Stellungnahme. <br /><br /><br /><br />I. Rückblick auf die Arbeit im vergangenen Jahr <br /><br /><br /><br />2004 hielten die Volksmassen aller Nationalit&auml;ten des ganzen Landes unter Führung der KP Chinas das gro&szlig;e Banner der Deng-Xiaoping-Theorie und der wichtigen Ideen des „Dreifachen Vertretens“ hoch, marschierten vereint vorw&auml;rts, waren entschlossen, Neues zu schaffen, und haben in der Sache der sozialistischen Modernisierung begeisternde gro&szlig;e Erfolge erzielt. <br /><br /><br /><br />Im vergangenen Jahr marschierten wir bei der Begegnung mit neuen Herausforderungen und Prüfungen vorw&auml;rts. In den letzten zwei Jahren sind w&auml;hrend des Wirtschaftsablaufs unseres Landes einige neue Probleme aufgetaucht. Sie waren haupts&auml;chlich zunehmende Spannung im Verh&auml;ltnis zwischen Getreideangebot und -nachfrage, Ausweitung der Investition in Anlageverm&ouml;gen, zu schnelles Anwachsen der Kreditvergabe und Anspannung in der Versorgung mit Kohle, Strom, Erd&ouml;l und Verkehrsmitteln. Wenn wir diesen Problemen freien Lauf lassen, werden partielle Probleme zu Problemen von umfassender Bedeutung werden. Zeit und Umst&auml;nde richtig einsch&auml;tzend, trafen das ZK der Partei und der Staatsrat rechtzeitig die Entscheidung und Anordnung, die Globalsteuerung zu verst&auml;rken, und bemühten sich darum, gem&auml;&szlig; dem Prinzip der Entschlossenheit und Tatkr&auml;ftigkeit, der Rechtzeitigkeit und Angemessenheit, der differenzierten Behandlung unterschiedlicher Situationen und der Wertsch&auml;tzung tats&auml;chlicher Ergebnisse und unter umfassender Anwendung von wirtschaftlichen und rechtlichen sowie notwendigen administrativen Mitteln die hervorstechenden Probleme, die die stabile und relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft beeintr&auml;chtigen, zu l&ouml;sen. Dank der gemeinsamen Anstrengungen des ganzen Landes wurden bei der Globalsteuerung bemerkenswerte Erfolge erzielt. Die destabilisierenden und ungesunden Faktoren im Wirtschaftsablauf wurden einged&auml;mmt und die schwachen Kettenglieder wurden verst&auml;rkt, so dass gro&szlig;e Schwankungen in der Wirtschaft vermieden wurden. <br /><br /><br /><br />Die Erfolge, die im letzten Jahr erzielt wurden, finden konzentriert in folgenden Bereichen ihren Ausdruck: Die Wirtschaft behielt eine stabile und relativ schnelle Entwicklung bei; die umfassende Landesst&auml;rke wurde weiter verst&auml;rkt; in der Reform wurden wichtige Fortschritte erzielt; in der &Ouml;ffnung nach au&szlig;en wurde ein neuer Durchbruch verwirklicht; das Sozialwesen entwickelte sich beschleunigt; das Leben des Volkes verbesserte sich weiter. 2004 betrug das Bruttoinlandsprodukt 13,65 Billionen Yuan, was einen Anstieg um 9,5% im Vergleich zum vorangegangenen Jahr bedeutete; die Finanzeinnahmen beliefen sich auf 2,63 Billionen Yuan, eine Zunahme um 21,4%; der Einzelhandelsumsatz der Konsumgüter erreichte 5,4 Billionen Yuan, ein Zuwachs um 13,3%; das gesamte Im- und Exportvolumen betrug 1,15 Billionen US-Dollar, ein Anstieg um 35,7%, und ist weltweit von der 4. Stelle im vorangegangenen Jahr an die 3. Stelle aufgerückt; die Zahl der Besch&auml;ftigten in den St&auml;dten stieg um 9,8 Millionen und hat das erwartete Ziel überschritten; das verfügbare Pro-Kopf-Einkommen der Stadtbewohner betrug 9422 Yuan, und das Pro-Kopf-Nettoeinkommen der Landbewohner betrug 2936 Yuan, preisbereinigt stiegen sie real um 7,7% bzw. 6,8%. All diese Erfolge kennzeichnen, dass China auf dem Weg des umfassenden Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand wieder einen soliden Schritt getan hat. <br /><br /><br /><br />Im vergangenen Jahr haben wir haupts&auml;chlich die Arbeit in den folgenden Bereichen geleistet: <br /><br /><br /><br />(1) Mit noch direkteren und noch energischeren politischen Ma&szlig;nahmen die Steigerung der Getreideproduktion und die Erh&ouml;hung des Einkommens der Bauern f&ouml;rdern. Die diesmalige Globalsteuerung begann mit der St&auml;rkung der Landwirtschaft. Die wichtigsten Ma&szlig;nahmen waren: Erm&auml;&szlig;igung bzw. Erlass der Landwirtschaftssteuer, Abschaffung der Steuern für spezielle Agrarprodukte mit Ausnahme der Tabaksteuer; direkte Subventionierung der Bauern, die Getreide anbauen; Subventionierung der Bauern einiger Gebiete für veredelte Saatsorten und die Anschaffung von Landmaschinen und Agrarger&auml;ten und Durchführung einer Politik für den Mindestschutzpreis zum Ankauf der wichtigsten Getreidesorten. Die Investition in die Landwirtschaft, die l&auml;ndlichen Gebiete und besonders in den Aufbau der Hauptgetreideanbaugebiete wurde betr&auml;chtlich aufgestockt. Im ganzen Jahr betrugen die Ausgaben aus dem zentralen Haushalt für die Landwirtschaft, die l&auml;ndlichen Gebiete und die Bauern insgesamt 262,6 Milliarden Yuan, was einen Anstieg um 22,5% bedeutete. Gleichzeitig wurde die Umstrukturierung der Landwirtschaft gef&ouml;rdert und das Einkommen der Bauern durch verschiedene Kan&auml;le erh&ouml;ht. Es ist seit vielen Jahren selten, dass die Intensit&auml;t dieser politischen Ma&szlig;nahmen so gro&szlig; ist und die Bauern so viele praktische Vorteile erhalten haben. Dies hat den Enthusiasmus der Bauern enorm zur Entfaltung gebracht. In der Getreideproduktion ist eine wichtige Wende eingetreten. Die gesamte Getreideproduktion des ganzen Jahres betrug 469,47 Millionen Tonnen, eine Zunahme um 38, 77 Millionen Tonnen. Die Steigerung der Getreideproduktion und die Erh&ouml;hung des Einkommens der Bauern spielten für die Stabilisierung der wirtschaftlichen Gesamtsituation eine &auml;u&szlig;erst wichtige Rolle. <br /><br /><br /><br />(2) Den zu schnellen Zuwachs der Investition in Anlageverm&ouml;gen unter Kontrolle bringen und die schwachen Kettenglieder tatkr&auml;ftig verst&auml;rken. Dabei ging es haupts&auml;chlich darum, zwei „Schleusen“, n&auml;mlich die &Uuml;berprüfung und Genehmigung von Boden und die Kreditvergabe streng zu kontrollieren, die Ausdehnung des Investitionsbedarfs unter Kontrolle zu bringen und der blinden Investition in einigen Branchen und der Durchführung von gleichartigen Bauprojekten niedrigen Niveaus Einhalt zu gebieten. Die Ordnung des Bodenmarktes wurde tiefgehend geregelt und standardisiert, und die verschiedenartigen Entwicklungszonen wurden allseitig in Ordnung gebracht; die &Uuml;berprüfung und Genehmigung der Nutzung von Ackerboden für nichtlandwirtschaftliche Bauzwecke wurden für ein halbes Jahr suspendiert; der „Beschluss über die Vertiefung der Reform und die strenge Verwaltung von Boden“ wurde ausgearbeitet; das Verwaltungssystem für Land und Ressourcen wurde verbessert. Der erforderliche Reservesatz der kommerziellen Banken für Einlagen wurde erh&ouml;ht, die Richtzinss&auml;tze der Einlagen und Kredite der Geldinstitute wurden heraufgesetzt, die obere Grenze der Zinss&auml;tze für Kredite wurde abgeschafft; und die Verwaltung der Kapitaldeckungsrate der kommerziellen Banken wurde verst&auml;rkt, der Anteilsatz der Kapitalmittel für Bauprojekte in der Eisen- und Stahlindustrie, der Zementindustrie, der Elektrolytaluminiumindustrie und der Wohnungswirtschaft wurde erh&ouml;ht. Die im Bau befindlichen bzw. geplanten Bauprojekte wurden gem&auml;&szlig; dem Gesetz überprüft. Die Investition in Anlageverm&ouml;gen der ganzen Gesellschaft stieg im ganzen Jahr um 25,8%, die Wachstumsrate fiel im Vergleich zum ersten Quartal um 17,2 Prozentpunkte. Die Wachstumsrate der Geldversorgung und der Kreditvergabe von Banken verlangsamte sich sichtbar. <br /><br /><br /><br />Wir achteten auf die Umstrukturierung und stockten verst&auml;rkt die Investition in die Landwirtschaft, die Wasserwirtschaft, die Energiewirtschaft, das Verkehrswesen, den Umweltschutz und das Sozialwesen auf. Die 4000 Kilometer lange Pipeline für die Erdgasleitung von West- nach Ostchina wurde ganz fertiggestellt und für kommerzielle Zwecke in Betrieb genommen, und bei der Durchführung wichtiger Bauprojekte wie des Drei-Schluchten-Projekts, des Projekts der Stromleitung von West- nach Ostchina, des Projekts der Eisenbahnstrecke Golmud-Lhasa und des Projekts der Wasserumleitung von Süd- nach Nordchina wurden neue Fortschritte erzielt. Im ganzen Jahr stieg die Kohleproduktionskapazit&auml;t um 120 Millionen Tonnen und die Kapazit&auml;t der installierten Generatoren um 50,55 Millionen kW, 1433 Kilometer lange neu gebaute Eisenbahnlinien wurden in Betrieb genommen, 46 000 Kilometer lange neu gebaute Fernstra&szlig;en wurden dem Verkehr übergeben. <br /><br /><br /><br />Die gro&szlig; angelegte Erschlie&szlig;ung der westlichen Gebiete wurde weiter vorangetrieben; zehn staatliche Schwerpunkt-Bauprojekte mit einer Gesamtinvestition von 80 Milliarden Yuan wurden in Gang gesetzt. Die Wiederbelebung der alten Industriebasen in Nordostchina und anderen Gebieten nahm einen guten Anfang. Mit der Unterstützung des Staates wurden 197 Projekte zur Umstrukturierung und Umgestaltung in Angriff genommen, und die Durchführung des Sanierungsprojekts für 15 abgesunkene Kohlenbergbaugebiete hat begonnen. <br /><br /><br /><br />Gro&szlig;e Anstrengungen wurden unternommen, um den Wirtschaftsablauf zu regulieren und die angespannte Situation in der Versorgung mit Kohle, Strom, Erd&ouml;l und Verkehrsmitteln zu entspannen. Energische Ma&szlig;nahmen zur Vergr&ouml;&szlig;erung des Angebots, zur Eind&auml;mmung irrationaler Nachfrage und zur Koordinierung des Verh&auml;ltnisses zwischen Angebot und Nachfrage wurden ergriffen, wodurch die Befriedigung der Bedürfnisse der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung und des Lebens des Volkes gew&auml;hrleistet wurde. <br /><br /><br /><br />(3) Die günstige Gelegenheit nutzend die wirtschaftliche Restrukturierung vorantreiben und die &Ouml;ffnung nach au&szlig;en erweitern. Die Reform des Zirkulationssystems für Getreide wurde vertieft und der Markt für Getreideankauf allseitig freigegeben. Die Steuer- und Gebührenreform auf dem Lande ist in eine neue Phase eingetreten, in der die Landwirtschaftssteuer schrittweise abgeschafft werden wird. In der Reform der staatseigenen Unternehmen wurden neue Fortschritte erzielt. Der Rahmen des Kontroll- und Verwaltungssystems für das Staatsverm&ouml;gen wurde in groben Zügen etabliert. Die Reform zur Umwandlung staatseigener kommerzieller Banken in Aktiengesellschaften wurden reibungslos durchgeführt. Die Reform der l&auml;ndlichen Kreditgenossenschaften wurde auf 29 Provinzen (autonome Gebiete bzw. regierungsunmittelbare St&auml;dte) ausgedehnt. Ein Reformplan für das Investmentsystem wurde ausgearbeitet und durchgeführt. Die Reformma&szlig;nahmen für die Steuerrückvergütung für Exporte wurden umfassend in die Tat umgesetzt, so dass alle alten Schulden getilgt und neue Schulden rechtzeitig bezahlt werden konnten. In den alten Industriebasen in Nordostchina wurde die Reform zur Transformation der Mehrwertsteuer versuchsweise durchgeführt. Die Marktordnung wurde tiefgehend geregelt und standardisiert, die Kontrolle und Verwaltung der Sicherheit von Nahrungsmitteln und Arzneimitteln wurden verst&auml;rkt und der Schutz des geistigen Eigentums wurde intensiviert; gesetzwidrige und verbrecherische Aktivit&auml;ten wie Herstellung und Verkauf von gef&auml;lschten bzw. minderwertigen Artikeln, Steuerhinterziehung und -betrug sowie Schmuggel wurden entschieden bek&auml;mpft. <br /><br /><br /><br />Wir erfüllten unsere Versprechen für den Beitritt zur Welthandelsorganisation, indem wir den Zolltarif weiter herabsetzten, mehr Sektoren &ouml;ffneten, das abge&auml;nderte Au&szlig;enhandelsgesetz in die Praxis umsetzten und die Entscheidungsbefugnisse im Au&szlig;enhandel allseitig freigaben. Wir führten die Strategie des „Ins-Ausland-Gehens“ durch und nahmen an der regionalen Wirtschaftskooperation teil. Die Arrangements über die Aufnahme noch engerer Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen dem Festland einerseits und Hong Kong und Macao andererseits wurden reibungslos in die Tat umgesetzt. Die ausl&auml;ndischen Direktinvestitionen, die im ganzen Jahr tats&auml;chlich genutzt wurden, betrugen 60,6 Milliarden US-Dollar. <br /><br /><br /><br />(4) Die politische Unterstützung und die finanzielle Investition intensivieren und die Entwicklung der verschiedenen sozialen Bereiche f&ouml;rdern. Die Regierungen aller Ebenen intensivierten die Unterstützung für die Wissenschaft und Technik, das Bildungswesen, die Kultur, das Gesundheitswesen und die K&ouml;rperkultur. Aus dem zentralen Haushalt wurden 98,7 Milliarden Yuan für diese Sektoren ausgegeben, und aus den Staatsobligationen wurden 14,7 Milliarden Yuan dafür eingesetzt. <br /><br /><br /><br />Die Arbeit hinsichtlich des staatlichen Innovationssystems, der Grundlagenforschung und des Aufbaus der infrastrukturellen Einrichtungen für Wissenschaft und Technik sowie die wissenschaftlich-technische Arbeit auf der Basisebene wurden weiter verst&auml;rkt. Bei der Durchführung einer Reihe von wichtigen wissenschaftlich-technischen Projekten und der Anwendung der Neu- und Hochtechnologie in der Industrieproduktion wurden neue Fortschritte erzielt. &Uuml;ber 2000 Experten wurden organisiert, um einige strategische Fragen in Bezug auf die Ausarbeitung des nationalen Programms für die mittel- und langfristige Entwicklung von Wissenschaft und Technik zu studieren und zu verifizieren. <br /><br /><br /><br />Die Durchführung des Aktionsprogramms zum Aufschwung des Bildungswesens in einer neuen Runde ging glatt vonstatten. Die Durchführung des Plans für die wesentliche Durchsetzung der allgemeinen neunj&auml;hrigen Schulpflicht und die wesentliche Beseitigung des Analphabetentums unter Jugendlichen und Personen mittleren Alters in den westlichen Gebieten hat begonnen. Die Unterstützung für die Durchsetzung der allgemeinen Schulpflicht auf dem Lande in den armen Gebieten wurde verst&auml;rkt. Der Umbau der bauf&auml;lligen Schulgeb&auml;ude von l&auml;ndlichen Grund- und Mittelschulen wurde weiter durchgeführt. &Uuml;ber 24 Millionen Schülern aus armen Familien in den zentralen und westlichen Gebieten, die sich in der Phase der allgemeinen Schulpflicht befinden, wurden kostenlos Lehrbücher zur Verfügung gestellt. Die Berufsausbildung entwickelte sich beschleunigt. Beachtung wurde der Erh&ouml;hung der Qualit&auml;t der Hochschulbildung geschenkt. Das System der finanziellen Unterstützung für die Studenten aus armen Familien wurde weiter verbessert. <br /><br /><br /><br />Mit dem Aufbau eines nationalen Systems für die Vorbeugung vor und die Kontrolle von Krankheiten und eines medizinischen Rettungs- und Behandlungssystems für unerwartete F&auml;lle der Gef&auml;hrdung der &ouml;ffentlichen Gesundheit als Schwerpunkt wurde das &ouml;ffentliche Gesundheitswesen beschleunigt entwickelt. 1410 Krankheitsvorbeugungs- und –kontrollzentren auf Kreisebene und 250 solche Zentren auf Provinz-, Stadt- bzw. Bezirksebene sind im Gro&szlig;en und Ganzen errichtet worden, der Bau von 290 Bergungszentren für Notf&auml;lle wurde nach und nach in Angriff genommen. Die Arbeit für die Vorbeugung vor und die Behandlung von wichtigen Krankheiten wurde intensiviert. Dem Bau von sanit&auml;ren Einrichtungen auf dem Lande wurde Aufmerksamkeit geschenkt. Die Pilotversuche mit der Durchführung des Systems der genossenschaftlichen medizinischen Betreuung neuen Typs auf dem Lande wurden sicheren Schrittes unternommen. Mit resoluten Ma&szlig;nahmen wurde die Ausbreitung der stark krankheitserregenden Vogelgrippe rechtzeitig gestoppt. <br /><br /><br /><br />Die Reform des Kultursystems und die Entwicklung des Kulturwesens wurden vorangetrieben, und die Verwaltung des Kulturmarktes wurde verst&auml;rkt. Ein Sonderfonds aus dem zentralen Haushalt wurde bereitgestellt, um den Aufbau von 533 Bibliotheken und Kulturh&auml;usern auf Kreisebene und von Rundfunk- und Fernseheinrichtungen in 40 000 D&ouml;rfern zu unterstützen. Der Aufbau von wichtigen staatlichen Kulturprojekten und der Schutz der St&auml;tten des natürlichen und historischen Kulturerbes wurden verst&auml;rkt. Der Kulturaustausch mit dem Ausland wurde noch reger. Der Breitensport entfaltete sich schwungvoll. Chinesische Sportler haben bei den 28. Olympischen Spielen und den 12. Paralympics hervorragende Leistungen erzielt. <br /><br /><br /><br />Die Arbeit in Bezug auf Land und Ressourcen, den Umweltschutz und den &Ouml;ko-Aufbau wurde intensiviert. Das Ackerland wurde verst&auml;rkt geschützt. Bei der Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung in den wichtigen Einzugsgebieten von Flüssen und in den Schlüsselregionen wurden neue Fortschritte erzielt. In der Familienplanungsarbeit auf dem Lande wurden neue Untersuchungen unternommen und dabei positive Ergebnisse erzielt. <br /><br /><br /><br />(5) Sich um die Verbesserung des Lebens des Volkes bemühen und darauf achten, hervorstechende Probleme, die mit den vitalen Interessen der Massen im Zusammenhang stehen, zu l&ouml;sen. Verschiedene politische Ma&szlig;nahmen wurden weiterhin in die Tat umgesetzt, um die Besch&auml;ftigung und Wiederbesch&auml;ftigung zu f&ouml;rdern. Die Arbeit bezüglich der „zwei Gew&auml;hrleistungen“ (gew&auml;hrleisten, dass die Grundunterhaltszuschüsse für die freigesetzten Arbeiter und Angestellten von staatseigenen Unternehmen und die Grundrenten für die Pensionierten termingem&auml;&szlig; und in voller H&ouml;he ausgezahlt werden) und der Absicherung des Existenzminimums in den St&auml;dten wurde weiterhin gut geleistet. Vom 1. Juli 2004 an wurde die Norm für die Grundrenten der Rentner von Betrieben landesweit erh&ouml;ht. In vielen Orten wurde die Norm für die Absicherung des Existenzminimums rechtzeitig erh&ouml;ht. Die Versuchsarbeit in Bezug auf die Vervollkommnung des st&auml;dtischen Sozialabsicherungssystems wurde weiter vorangetrieben. Die Fonds aus dem zentralen Haushalt, die im ganzen Jahr für die Sozialabsicherung eingesetzt wurden, beliefen sich auf 146,5 Milliarden Yuan, das war ein Anstieg um 18,1%. <br /><br /><br /><br />Die Arbeit bezüglich der &Uuml;berwindung der Armut wurde intensiviert. Aus dem zentralen Haushalt wurden 12,2 Milliarden Yuan als Fonds zur &Uuml;berwindung der Armut abgezweigt. Die Zahl der Armen in den l&auml;ndlichen Gebieten wurde um 2,9 Millionen gegenüber dem vorangegangenen Jahr reduziert. Im letzten Jahr wurden einige Gebiete Chinas von schweren Naturkatastrophen heimgesucht. Die Regierungen aller Ebenen leisteten rechtzeitig gute Arbeit beim Kampf gegen Katastrophen, bei der Unterstützung von Katastrophengesch&auml;digten und beim Wiederaufbau nach den Katastrophen. Insgesamt 68 Millionen Katastrophengesch&auml;digten wurde geholfen. <br /><br /><br /><br />robleme, die w&auml;hrend der Inanspruchnahme von Land in den l&auml;ndlichen Gebieten, des Abrisses von H&auml;usern bzw. der Umsiedlung der Betroffenen in den St&auml;dten und der Umwandlung der Eigentumsform von Unternehmen die Interessen der Massen verletzten, wurden gem&auml;&szlig; dem Gesetz gel&ouml;st. Die Rückst&auml;nde bei den Entsch&auml;digungsgebühren für die von der Inanspruchnahme von Land betroffenen Bauern wurden im Gro&szlig;en und Ganzen beglichen. Der Verzug mit der Begleichung von Forderungen bei Bauprojekten und der Zahlung von L&ouml;hnen der in der Stadt arbeitenden Bauern im Baubereich wurde umfassend überprüft, so dass die Rückst&auml;nde der vergangenen Jahre an L&ouml;hnen in H&ouml;he von 33,2 Milliarden Yuan bereits beglichen wurden. Dem Schutz der legitimen Rechte und Interessen der Volksmassen wurde eine noch wichtigere Stellung in der Regierungsarbeit einger&auml;umt. <br /><br /><br /><br /><!--emo&(6)--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/devil_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='devil_smile.gif' /><!--endemo--> Den Aufbau der Demokratie und des Rechtssystems verst&auml;rken und die gesellschaftliche Stabilit&auml;t mit aller Kraft aufrechterhalten. Wir trieben aktiv den Aufbau der Demokratie auf der Basisebene voran, vervollst&auml;ndigten das System der &ouml;ffentlichen Bekanntmachung der Dorfangelegenheiten und der Selbstverwaltung der Dorfbewohner weiter und fuhren damit fort, das System der Selbstverwaltung der Bewohner in den st&auml;dtischen Wohnvierteln und der Verwaltung auf der Basisebene zu vervollkommnen. Wir schenkten der Arbeit bezüglich der Rechtsordnung der Regierung gro&szlig;e Aufmerksamkeit. Der Staatsrat hat das „Durchführungsprogramm für die allseitige F&ouml;rderung der Rechtsbindung der Verwaltung“, in dem die Ziele und Aufgaben des Aufbaus einer rechtsstaatlichen Regierung klar festgelegt wurden, ausgearbeitet, die Ab&auml;nderungsentwürfe des „Firmengesetzes“ und des „Gesetzes über die Vorbeugung vor und die Behandlung von Infektionskrankheiten“ sowie den Entwurf des „Gesetzes über &ouml;ffentlich Bedienstete“ und vier weitere Gesetzesvorlagen unterbreitet und 32 administrative Verordnungen erarbeitet. Die Regierungen aller Ebenen führten gewissenhaft das „Gesetz über die administrative Genehmigung“ durch und haben eine gro&szlig;e Anzahl von Gegenst&auml;nden der administrativen &Uuml;berprüfung und Genehmigung abgeschafft bzw. reguliert. Die Kontrolle über die Gesetzesdurchführung wurde forciert, die Rechnungsprüfungs- und &Uuml;berwachungsabteilungen und andere Abteilungen haben viel erfolgreiche Arbeit geleistet. Wir haben die Ausarbeitung eines staatlichen Gesamt- Notfallplans für unerwartete &ouml;ffentliche Zwischenf&auml;lle und 105 spezieller bzw. abteilungsverantwortlicher Notfallpl&auml;ne zur Reaktion auf Naturkatastrophen, durch Unf&auml;lle verursachte Desaster, die Gef&auml;hrdung der &ouml;ffentlichen Gesundheit und der gesellschaftlichen Sicherheit usw. organisiert, und die Provinzen (autonomen Gebiete und regierungsunmittelbaren St&auml;dte) haben auch die Erstellung eines Gesamt-Notfallplans auf Provinzebene abgeschlossen. Beim Aufbau einer rechtsstaatlichen Regierung und der allseitigen Erfüllung der Funktionen der Regierung wurden durchbrechende Fortschritte erzielt. <br /><br /><br /><br />Mit der L&ouml;sung der hervorstechenden Probleme, die die Interessen der Massen verletzen, als Schwerpunkt haben wir den Aufbau einer rechtschaffenen Regierung und den Kampf gegen die Korruption tiefgehend entfaltet. Wir haben unsere Anstrengungen verdoppelt, um die &ouml;ffentliche Sicherheit umfassend zu verbessern und den Aufbau des Pr&auml;ventions- und Kontrollsystems für die &ouml;ffentliche Sicherheit voranzutreiben. Verschiedenartige kriminelle Aktivit&auml;ten wurden gem&auml;&szlig; dem Gesetz rigoros bek&auml;mpft, so dass der Tendenz zur Steigerung der Zahl von schweren Kriminalf&auml;llen anf&auml;nglich Einhalt geboten wurde. Die Arbeit bezüglich der brieflich oder pers&ouml;nlich vorgebrachten Beschwerden wurde verst&auml;rkt und verbessert, verschiedenartige Widersprüche wurden tatkr&auml;ftig gel&ouml;st. <br /><br /><br /><br />Die Arbeit bezüglich der Nationalit&auml;ten, der Religion und der die &Uuml;berseechinesen betreffenden Angelegenheiten wurde weiter verst&auml;rkt. Beim Aufbau der Landesverteidigung und der Modernisierung der Armee wurden neue Fortschritte erzielt. In der Diplomatie wurde eine neue Situation geschaffen, die internationale Stellung unseres Landes hat sich weiter erh&ouml;ht. <br /><br /><br /><br />Die bemerkenswerten Errungenschaften, die im vergangenen Jahr auf verschiedenen Gebieten erzielt wurden, sind das Ergebnis der korrekten Führung des ZK der Partei mit Genossen Hu Jintao als Generalsekret&auml;r, das Herr über die Gesamtlage war, und das Ergebnis der eintr&auml;chtigen Zusammenarbeit und des hartn&auml;ckigen Kampfes der Volksmassen aller Nationalit&auml;ten des ganzen Landes. Dabei haben alle Lokalregierungen und Abteilungen viel harte und intensive Arbeit geleistet, und alle Gesellschaftsschichten und Bereiche haben wichtige Beitr&auml;ge geleistet. Hiermit m&ouml;chte ich im Namen des Staatsrates den Arbeitern, Bauern, Intellektuellen und Kadern, den sozialistischen Werkt&auml;tigen und den Erbauern des Sozialismus, den Offizieren und Soldaten der Volksbefreiungsarmee und der Bewaffneten Polizei sowie den Volkspolizisten für die &ouml;ffentliche Sicherheit meinen herzlichen Dank aussprechen. Ich bedanke mich herzlich bei den Volksmassen aller Nationalit&auml;ten, allen demokratischen Parteien, allen Volksorganisationen und den Pers&ouml;nlichkeiten aus verschiedenen Kreisen für ihr Vertrauen in und ihre Unterstützung der Regierungsarbeit. Ich übermittle den Landsleuten in der Sonderverwaltungszone Hong Kong, der Sonderverwaltungszone Macao und auf Taiwan sowie den &Uuml;berseechinesen für ihre Anteilnahme und Unterstützung für den Aufbau und die Wiedervereinigung des Vaterlandes sowie den Freunden in allen L&auml;ndern für ihre Anteilnahme und Unterstützung für die Modernisierung Chinas meinen herzlichen Dank. <br /><br /><br /><br />Im vergangenen Jahr haben wir nicht nur die verschiedenen Unternehmungen mit gro&szlig;en Schritten vorangetrieben, sondern auch in der reichhaltigen Praxis unsere ideologischen Erkenntnisse auf eine h&ouml;here Ebene gehoben. Die Regierungen aller Ebenen haben die Bewusstheit für die Durchsetzung der Entscheidungen und Anordnungen des ZK der Partei gest&auml;rkt und die Erkenntnis und F&auml;higkeit erh&ouml;ht, die Periode, in der es wichtige strategische Chancen gibt, gut auszunutzen und die Entwicklung noch besser zu f&ouml;rdern. Unsere Erfahrungen sind haupts&auml;chlich folgende: <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, uns das wissenschaftliche Entwicklungskonzept zu eigen zu machen und es in die Tat umzusetzen. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept ist eine Neuentwicklung der Leitgedanken der Kommunistischen Partei Chinas für die sozialistische Modernisierung. Es macht es noch klarer, dass die Entwicklung das oberste Prinzip ist, dass wir den Wirtschaftsaufbau als Mittelpunkt betrachten und Wert auf die Verbesserung der Qualit&auml;t und Effizienz des Wirtschaftswachstums legen müssen und dass wir bei allem von den Interessen des Volkes ausgehen, Wert auf die „fünffache einheitliche Planung" (einheitliche Planung der Entwicklung von Stadt und Land, der Entwicklung verschiedener Regionen, der Entwicklung von Wirtschaft und Gesellschaft, der harmonischen Entwicklung von Mensch und Natur sowie der inl&auml;ndischen Entwicklung und der &Ouml;ffnung nach au&szlig;en) legen und eine allseitige, koordinierte und nachhaltige Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft verwirklichen müssen. Sowohl bei der L&ouml;sung zugespitzter Widersprüche und Probleme im gegenw&auml;rtigen Wirtschaftsablauf als auch beim umfassenden Aufbau einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand müssen wir uns vom wissenschaftlichen Entwicklungskonzept leiten lassen. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept muss im ganzen Prozess der Reform, &Ouml;ffnung und Modernisierung durchgesetzt werden. <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, die Globalsteuerung zu verst&auml;rken und zu verbessern. Die Globalsteuerung in den letzten zwei Jahren war eine wichtige Praxis der gewissenhaften Durchsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzepts. Sowohl die Globalsteuerung als auch der Marktmechanismus ist ein organischer Bestandteil des sozialistischen Marktwirtschaftssystems. Wir müssen in noch h&ouml;herem Grad die fundamentale Rolle des Marktes in der Allokation von Ressourcen zur Geltung bringen und zugleich die Globalsteuerung gut durchführen. Dabei kommt es darauf an, den Ver&auml;nderungen im Wirtschaftsablauf entsprechend die Richtung, den Schwerpunkt, den richtigen Zeitpunkt für und die Intensit&auml;t der Steuerung im Griff zu haben, die Art und Weise und die Methode der Steuerung zu verbessern und haupts&auml;chlich mit wirtschaftlichen und rechtlichen Mitteln sowie erg&auml;nzend mit notwendigen administrativen Mitteln den stabilen Ablauf und die stetige, relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft zu f&ouml;rdern. <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, die Reform und &Ouml;ffnung voranzutreiben. Die wirtschaftliche Restrukturierung Chinas befindet sich immer noch in der Phase, in der Schlüsselprobleme zu l&ouml;sen sind. Wir müssen die Reform unbeirrt vertiefen und die systembezogenen Ursachen der Behinderung der wirtschaftlichen Entwicklung und der Instabilit&auml;t der Wirtschaft beseitigen, um eine systembezogene Garantie für die Verwirklichung einer allseitigen, koordinierten und nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft zu gew&auml;hren. W&auml;hrend wir die wirtschaftliche Restrukturierung vorantreiben, müssen wir die politische Restrukturierung und andere Reformen koordiniert voranbringen. Wir müssen daran festhalten, mit der &Ouml;ffnung die Reform und die Entwicklung zu f&ouml;rdern, das Niveau der &Ouml;ffnung nach au&szlig;en umfassend erh&ouml;hen und ein noch offeneres und noch vitaleres Wirtschaftssystem aufbauen. <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, die Beziehung zwischen dem Ganzen und den Teilen richtig zu behandeln. Die Wirtschaft des ganzen Landes ist ein organisches Ganzes. Wir sollen gem&auml;&szlig; der strategischen Anordnung, die Bemühungen des ganzen Landes als ein Ganzes zu koordinieren, die Vorteile der verschiedenen Gebiete voll zur Geltung bringen und die Initiative der Zentralregierung und die der Lokalregierungen entfalten. Bei der Ausarbeitung von Richtlinien und politischen Ma&szlig;nahmen muss der Staat sowohl die Interessen der Gesamtheit und die langfristige Entwicklung als auch die Besonderheiten der verschiedenen Gebiete und Branchen berücksichtigen. Die Lokalregierungen müssen jeweils ihre Initiative voll entfalten und sich zugleich den Bedürfnissen der Gesamtsituation und der langfristigen Entwicklung des Staates unterordnen. <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, nach der objektiven Gesetzm&auml;&szlig;igkeit zu handeln. Bei der Modernisierung unseres Landes müssen wir stets daran festhalten, von der Lage der Nation auszugehen und bewusst die objektive Gesetzm&auml;&szlig;igkeit zu befolgen. Wir sollen einerseits aktiv vorw&auml;rts streben und die Gelegenheit ergreifen, um die Entwicklung zu beschleunigen, andererseits dürfen wir uns nicht von den realen Bedingungen l&ouml;sen, den Umfang des Aufbaus blindlings vergr&ouml;&szlig;ern und einseitig nach einer hohen Wirtschaftswachstumsrate streben. Sonst wird &Uuml;bereile nicht zum Ziel führen und sogar schwere Verluste verursachen. Sowohl in der wirtschaftlichen Arbeit als auch in anderen Arbeiten müssen wir Wert auf die tats&auml;chlichen Resultate legen und die Entfaltung der subjektiven Aktivit&auml;t mit der Befolgung der objektiven Gesetzm&auml;&szlig;igkeit verbinden. <br /><br /><br /><br />- Wir müssen daran festhalten, den Interessen der Volksmassen den Vorrang zu geben. Wir müssen die Rechte und Interessen der Volksmassen auf den Gebieten Wirtschaft, Politik und Kultur wirksam schützen, die hervorstechenden Probleme, die die vitalen Interessen der Massen betreffen, mit Nachdruck l&ouml;sen und den Grundlebensunterhalt derjenigen in Stadt und Land, die finanzielle Schwierigkeiten haben, garantieren. Die immer wachsenden materiellen und kulturellen Bedürfnisse der Menschen st&auml;ndig zu befriedigen, ist das Grundziel der sozialistischen Modernisierung. Nur wenn wir für das Volk regieren, k&ouml;nnen unsere verschiedenen Unternehmungen die breiteste und zuverl&auml;ssigste Massenbasis und eine Kraftquelle erhalten. <br /><br /><br /><br />Bei der Zusammenfassung der Arbeit des vergangenen Jahres stellen wir nüchtern fest, dass es in der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung noch viele Probleme und Schwierigkeiten gibt. Erstens. Die zugespitzten Widersprüche im Wirtschaftsablauf sind zwar einigerma&szlig;en entsch&auml;rft worden, aber sie k&ouml;nnen noch nicht von Grund auf gel&ouml;st werden. Der Zustand, dass die Grundlage der Landwirtschaft schwach ist, hat sich nicht merklich ver&auml;ndert, und die Schwierigkeit für die Aufrechterhaltung der Steigerung der Getreideproduktion und der Erh&ouml;hung des Einkommens der Bauern hat sich vergr&ouml;&szlig;ert; es besteht noch die M&ouml;glichkeit der erneuten Ausweitung der Investition in Anlageverm&ouml;gen; die Situation in der Versorgung mit Kohle, Strom, Erd&ouml;l und Verkehrsmitteln ist immer noch recht angespannt; der Druck der Preiserh&ouml;hung ist recht gro&szlig;. Zweitens. Die Probleme in der gesellschaftlichen Entwicklung sind auffallend. In einigen Orten, besonders in den l&auml;ndlichen Gebieten, sind recht viele Probleme in Bezug auf das Bildungswesen, das Gesundheitswesen, die Kultur und andere soziale Bereiche zu l&ouml;sen; der Abstand zwischen den St&auml;dten und den l&auml;ndlichen Gebieten sowie zwischen den verschiedenen Regionen in der Entwicklung und das Einkommensgef&auml;lle zwischen einigen Mitgliedern der Gesellschaft sind zu gro&szlig;; manche einkommensschwache Bewohner haben noch recht gro&szlig;e Schwierigkeiten in ihrem Leben; es gibt nicht wenige Faktoren, die die gesellschaftliche Stabilit&auml;t beeintr&auml;chtigen. Drittens. Einige seit langer Zeit bestehende Probleme und tief sitzende Widersprüche in der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung existieren immer noch. Sie sind haupts&auml;chlich folgende: Der Besch&auml;ftigungsdruck ist sehr gro&szlig;; die Wirtschaftsstruktur ist irrational, das technische Niveau der Industrie ist niedrig, und die Entwicklung des terti&auml;ren Sektors der Volkswirtschaft bleibt zurück; die Investitionsrate ist immer etwas zu hoch, die Konsumquote ist etwas zu niedrig; der Wirtschaftswachstumsmodus ist extensiv, die Beschr&auml;nkungen durch Ressourcen und die Belastung der Umwelt vergr&ouml;&szlig;ern sich. Besonders die Probleme hinsichtlich der Systeme und Mechanismen, die die gesunde Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft behindern, sind nach wie vor gravierend. <br /><br /><br /><br />Wir stellen auch nüchtern fest, dass die Regierungsarbeit noch viele M&auml;ngel hat. Die eigene Reform der Regierung und die Ver&auml;nderung ihrer Funktionen bleiben zurück, die Gegenst&auml;nde der administrativen &Uuml;berprüfung und Genehmigung sind immer noch zu zahlreich, w&auml;hrend die Funktion der Regierung für die gesellschaftliche Verwaltung und die &ouml;ffentliche Dienstleistung relativ schwach ist; die Amtspflichten einiger Abteilungen sind nicht klar voneinander getrennt, sie arbeiten nicht koordiniert, ihr Verwaltungsstil ist rückst&auml;ndig und ihre Arbeitsleistung niedrig; einige Probleme, die die Interessen der Massen betreffen, k&ouml;nnen noch nicht von Grund auf gel&ouml;st werden; manche Regierungsmitarbeiter haben ein schwaches Bewusstsein für die Rechtsbindung der Verwaltung. Das Problem des Formalismus, der Bürokratie, der Betrügerei und Vort&auml;uschung sowie der Extravaganz und Verschwendung ist recht gravierend, in einigen Orten, Abteilungen und Arbeitseinheiten sind recht schwerwiegende Ph&auml;nomene von Korruption zu beobachten. <br /><br /><br /><br />Wir müssen diesen oben erw&auml;hnten Problemen gro&szlig;e Aufmerksamkeit schenken und weiterhin Ma&szlig;nahmen ergreifen, um sie zu l&ouml;sen. Wir müssen unser Vorsorgebewusstsein und Verantwortungsgefühl st&auml;rken, uns vor &Uuml;berheblichkeit und Unbesonnenheit hüten, alle Kraft zusammennehmen, um das Land zur Blüte zu bringen, trotz aller Schwierigkeiten vorw&auml;rts schreiten, unsere Arbeit beharrlich gut leisten und das gro&szlig;e Vertrauen und die Erwartungen des Volkes auf keinen Fall entt&auml;uschen. <br /><br /><br /><br />II. Der gesamte Arbeitsplan für das Jahr 2005 <br /><br /><br /><br />Dieses Jahr ist ein entscheidendes Jahr, in dem die Aufgaben des 10. Fünfjahrplans allseitig erfüllt und eine solide Grundlage für die Entwicklung in der Periode des 11. Fünfjahrplans geschaffen werden sollen. Die grundlegenden Gedankeng&auml;nge für die Regierungsarbeit sind folgende: Unter der Anleitung der Deng-Xiaoping-Theorie und der wichtigen Ideen des „Dreifachen Vertretens“ den Geist des XVI. Parteitags und der 3. und der 4. Plenartagung des XVI. ZK der Partei gewissenhaft durchzusetzen, daran festzuhalten, mit dem wissenschaftlichen Entwicklungskonzept die Gesamtsituation der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung anzuleiten, die Globalsteuerung zu verst&auml;rken und zu verbessern, mit der Reform und &Ouml;ffnung als Triebkraft die verschiedenen Arbeiten zu f&ouml;rdern, eine harmonische sozialistische Gesellschaft aufzubauen und den gemeinsamen Fortschritt der sozialistischen materiellen, politischen und geistigen Zivilisationen voranzutreiben. <br /><br /><br /><br />Alle Faktoren im In- und Ausland umfassend in Erw&auml;gung ziehend, sind die erwarteten Hauptziele für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in diesem Jahr folgende: Das Bruttoinlandsprodukt wird um etwa 8% steigen; die Zahl der Besch&auml;ftigten in den St&auml;dten wird um 9 Millionen Menschen zunehmen, die registrierte Arbeitslosenrate in den St&auml;dten wird bei h&ouml;chstens 4,6% gehalten werden; die Wachstumsrate des Gesamtniveaus der Endverbraucherpreise wird bei h&ouml;chstens 4% gehalten werden; die internationale Zahlungsbilanz wird im Wesentlichen im Gleichgewicht gehalten werden. <br /><br /><br /><br />Die stabile und relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft aufrechtzuerhalten, ist eine wichtige Frage, die wir in der Regierungsarbeit gut erfassen müssen. China befindet sich gerade in einer Periode, in der es wichtige strategische Chancen gibt. Die Wirtschaft soll sich relativ schnell entwickeln, aber die Wachstumsrate soll angemessen sein. Gro&szlig;e Schwankungen in der Wirtschaft sind ungünstig für deren Entwicklung, für die Reform und &Ouml;ffnung und für die gesellschaftliche Stabilit&auml;t. Das ZK der Partei setzt das erwartete Ziel für das Wirtschaftswachstum in diesem Jahr auf etwa 8% an, damit das erwartete Ziel der Realit&auml;t entspricht. Dabei hat es sowohl die Bedürfnisse als auch die M&ouml;glichkeiten in Betracht gezogen und die Erfordernisse der anderen erwarteten Ziele für Besch&auml;ftigung, Preise usw. berücksichtigt. Unter den Bedingungen der sozialistischen Marktwirtschaft sind die erwarteten Ziele für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung von anleitendem Charakter und k&ouml;nnen den Ver&auml;nderungen im Wirtschaftsablauf entsprechend reguliert werden. Alle Gebiete sollen von ihrer Realit&auml;t ausgehend die erwarteten Ziele für ihre wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung realistisch ansetzen und den Schwerpunkt ihrer Arbeit wirklich auf die Erh&ouml;hung der Qualit&auml;t und Effizienz des Wirtschaftswachstums legen, und sie sollen nicht blindlings miteinander um eine hohe wirtschaftliche Wachstumsrate wetteifern. <br /><br /><br /><br />Zur allseitigen Erfüllung der verschiedenen Aufgaben der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung in diesem Jahr müssen wir in der Arbeitsanleitung und –planung den Nachdruck auf dreierlei legen: Erstens die Globalsteuerung mit aller Kraft gut durchzuführen. Wir müssen die destabilisierenden und ungesunden Faktoren im Wirtschaftsablauf weiter beseitigen, die Umstrukturierung der Wirtschaft und die Ver&auml;nderung des Wirtschaftswachstumsmodus f&ouml;rdern und die stabile und relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft sowie die wesentliche Stabilit&auml;t des gesamten Preisniveaus aufrechterhalten. Zweitens die Reform und &Ouml;ffnung mit aller Kraft voranzutreiben. Wir müssen daran festhalten, mit der Reform die verschiedenen Arbeiten zu f&ouml;rdern, die Vertiefung der Reform mit der Durchsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzepts sowie der Verst&auml;rkung und Verbesserung der Globalsteuerung verbinden und darauf achten, mit der Methode der Reform die Probleme von Systemen, die die Entwicklung beeintr&auml;chtigen, zu l&ouml;sen. Wir müssen das Niveau der &Ouml;ffnung nach au&szlig;en umfassend erh&ouml;hen und die inl&auml;ndischen und internationalen M&auml;rkte und Ressourcen noch besser ausnutzen. Drittens eine harmonische Gesellschaft mit aller Kraft aufzubauen. Es soll eine harmonische sozialistische Gesellschaft aufgebaut werden, die durch Demokratie und gesetzm&auml;&szlig;ige Verwaltung, Fairness und Gerechtigkeit, Ehrlichkeit und Freundlichkeit, volle Vitalit&auml;t, Stabilit&auml;t und Ordnung sowie die Harmonie zwischen Mensch und Natur gekennzeichnet ist. Wir müssen uns mit allen Kr&auml;ften, mit denen ein Zusammenschluss m&ouml;glich ist, auf der breitesten Basis zusammenschlie&szlig;en, alle positiven Faktoren so gut wie m&ouml;glich ins Spiel bringen, die kreative Vitalit&auml;t der ganzen Gesellschaft anfachen, die Interessenbeziehungen der verschiedenen Seiten in angebrachter Weise behandeln und das ganze Volk an den Errungenschaften der Reform und des Aufbaus teilhaben lassen. Wir müssen die Beziehung zwischen Reform, Entwicklung und Stabilit&auml;t richtig behandeln und uns bemühen, günstige Bedingungen und ein gutes Umfeld für die stetige Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft zu schaffen. <br /><br /><br /><br />III. Die stabile und relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft weiter aufrechterhalten <br /><br /><br /><br />Bei der wirtschaftlichen Entwicklung in diesem Jahr müssen wir mit Nachdruck die Arbeit in den folgenden vier Bereichen fest anpacken: <br /><br /><br /><br />(1) Daran festhalten, die Globalsteuerung zu verst&auml;rken und zu verbessern. Im Hinblick auf den gegenw&auml;rtigen Wirtschaftsablauf sollen wir nicht in der Arbeit der Globalsteuerung nachlassen. Wir werden in diesem Jahr eine besonnene und sichere Finanzpolitik und eine besonnene und sichere Geldpolitik durchführen und die Koordination und Abstimmung der verschiedenen makro&ouml;konomischen politischen Richtlinien verst&auml;rken. Wir müssen das Prinzip, unterschiedliche Situationen differenziert zu behandeln, manche Wirtschaftssektoren beizubehalten und andere einzuschr&auml;nken, noch besser durchsetzen und noch mehr darauf achten, die Rolle des Marktmechanismus zur Entfaltung zu bringen und mit wirtschaftlichen und rechtlichen Mitteln die Errungenschaften der Globalsteuerung zu konsolidieren und zu entwickeln. <br /><br /><br /><br />Eine besonnene und sichere Finanzpolitik durchführen. Seit 1998 hat die Zentrale Volksregierung eine proaktive Finanzpolitik durchgeführt, um mit dem Einfluss der asiatischen Finanzkrise und dem Problem, dass die effektive Nachfrage im Inland flau war, fertig zu werden. Die Praxis beweist, dass diese Politik korrekt ist und bemerkenswerte Erfolge erzielt hat. In Anbetracht dessen, dass der Umfang des Investments in der Gegenwart schon sehr gro&szlig; ist und das gesellschaftliche Kapital ziemlich stark zugenommen hat, gibt es sowohl die Notwendigkeit als auch Bedingungen dafür, von der extensiven proaktiven Finanzpolitik zu einer besonnenen und sicheren Finanzpolitik mit einem angemessenen Straffheitsgrad überzugehen. In diesem Jahr soll das Budgetdefizit angemessen reduziert und der Umfang der Emission von langfristigen Staatsobligationen für Aufbau angemessen verkleinert werden. Das zentrale Budgetdefizit wird auf 300 Milliarden Yuan veranschlagt, eine Abnahme um 19,8 Milliarden Yuan gegenüber dem des letzten Jahres. Es ist geplant, langfristige Staatsobligationen für Aufbau in H&ouml;he von 80 Milliarden Yuan, 30 Milliarden Yuan weniger als im letzten Jahr, zu emittieren. Zugleich wird die st&auml;ndige Aufbauinvestition im Rahmen des Etats der Zentralregierung um 10 Milliarden Yuan aufgestockt werden. Die weitere Emission von langfristigen Staatsobligationen für Aufbau in einem bestimmten Umfang zielt haupts&auml;chlich darauf ab, die Investition in die schwachen Kettenglieder wie die Landwirtschaft, die l&auml;ndlichen Gebiete und die Bauern, die gesellschaftliche Entwicklung, den &Ouml;ko-Aufbau und den Umweltschutz aufzustocken, die gro&szlig; angelegte Erschlie&szlig;ung der westlichen Gebiete und die Wiederbelebung der alten Industriebasen in Nordostchina und anderen Gebieten zu unterstützen und die alten revolution&auml;ren Stützpunktgebiete, die von nationalen Minderheiten bewohnten Gebiete, die Grenzgebiete und die armen Gebiete dabei zu unterstützen, ihre Entwicklung zu beschleunigen. Auch einige im Bau befindliche Projekte bedürfen der weiteren Unterstützung mit Staatsobligationen. Die Finanzarbeit und die Arbeit für die Steuererhebung sollen gewissenhaft und gut geleistet werden. Es gilt, die Steuererhebung und –verwaltung gem&auml;&szlig; dem Gesetz zu verst&auml;rken, die Vorzugspolitik für die Steuererhebung umfassend zu überprüfen und zu standardisieren, die Erm&auml;&szlig;igung und den Erlass von Steuern streng zu kontrollieren und ein stabiles Wachstum der Finanzeinnahmen zu gew&auml;hrleisten. Das Wachstum der allgemeinen Ausgaben muss streng kontrolliert werden, um die Bedürfnisse der Schwerpunkt-Ausgaben zu garantieren. Wir müssen rigorose Sparsamkeit üben und gegen überm&auml;&szlig;igen Aufwand und Verschwendung k&auml;mpfen. <br /><br /><br /><br />Die besonnene und sichere Geldpolitik fortsetzen. Wir werden die Gesamtmenge der Geldversorgung und der Kreditvergabe vernünftig steuern; damit wollen wir sowohl die Wirtschaftsentwicklung unterstützen als auch eine Inflation und Finanzrisiken verhüten. Es gilt, die Art und Weise der Steuerung des Finanzwesens zu verbessern und verschiedene geldpolitische Mittel flexibel anzuwenden. Die Finanzunternehmen sollen dazu angeleitet werden, die Kreditstruktur zu optimieren, den Finanzservice zu verbessern, den Bedarf der Unternehmen, die marktg&auml;ngige Produkte herstellen und eine gute Wirtschaftseffizienz erzielen, an Krediten für Umlaufmittel zu unterstützen, kleinen und mittelst&auml;ndischen Betrieben und den l&auml;ndlichen Gebieten mehr Kredite zu gew&auml;hren und mittel- und langfristige Kredite vernünftig zu kontrollieren. Die Kontrolle und die Verwaltung der Finanzunternehmen sind zu verst&auml;rken. Es gilt, verschiedenartige versteckte Gefahren im Finanzwesen aktiv und sicher zu behandeln, schonungslos gegen gesetzwidrige und verbrecherische Aktivit&auml;ten im Finanzsektor vorzugehen und einen sicheren, hocheffizienten und ausgeglichenen Ablauf des Finanzwesens zu gew&auml;hrleisten. <br /><br /><br /><br />Den Umfang der Anlageinvestition kontrollieren. Die zwei „Schleusen“ - die &Uuml;berprüfung und Genehmigung von Boden und die Kreditvergabe - sollen weiterhin gut kontrolliert werden. Es gilt, das System zur strengsten Verwaltung von Boden beharrlich durchzuführen, die Politik zu vervollst&auml;ndigen und sich streng an die Gesetze zu halten. Die Stadtplanung und die Verwaltung von Boden sind zu verst&auml;rken, die Sanierung des Bodenmarktes ist fortzusetzen, die Nutzung von Ackerboden für Bauzwecke ist streng zu kontrollieren, und der Umfang des St&auml;dtebaus ist vernünftig unter Kontrolle zu bringen. Die Industriepolitik für Schlüsselbranchen, die speziellen Pl&auml;ne und die Normen für den Marktzugang sollen beschleunigt vervollkommnet werden. Es gilt, mit gro&szlig;en Anstrengungen die Investitionsstruktur zu optimieren und das gesellschaftliche Kapital dazu anzuleiten, in die schwachen Kettenglieder der Entwicklung zu flie&szlig;en. Die Regulierung des Wirtschaftsablaufs soll weiterhin gut durchgeführt werden, um die angespannte Situation in der Versorgung mit Kohle, Strom, Erd&ouml;l und Verkehrsmitteln weiter zu entspannen. <br /><br /><br /><br />Die Verbrauchsnachfrage aktiv erweitern. Es gilt, eine Finanz-, Steuer-, W&auml;hrungs- und Industriepolitik, die günstig für die Erweiterung des Konsums ist, durchzuführen. Neue Konsumweisen wie Konsumkredite sind sicheren Schrittes zu entwickeln. Wir müssen uns darum bemühen, das Konsumumfeld zu verbessern, insbesondere darum, die &ouml;ffentlichen infrastrukturellen Einrichtungen in den l&auml;ndlichen Gebieten beschleunigt zu verbessern, die Zirkulation auf dem Lande weiter zu beleben und den Markt in den l&auml;ndlichen Gebieten zu erschlie&szlig;en. Neue Wachstumsfaktoren des Konsums sind herauszubilden, der Konsum im Dienstleistungssektor ist zu vergr&ouml;&szlig;ern, Konsumerwartungen sind anzuleiten, die Zuversicht der Konsumenten ist zu erh&ouml;hen, und der gegenw&auml;rtige Konsum ist zu steigern. <br /><br /><br /><br />Die wesentliche Stabilit&auml;t des gesamten Preisniveaus aufrechterhalten. Wir müssen uns bemühen, die wesentliche Stabilit&auml;t der Preise von Getreide und anderen wichtigen Agrarprodukten auf einem rationalen Niveau aufrechtzuerhalten, schwerpunktm&auml;&szlig;ig die zu schnelle Erh&ouml;hung der Preise von Produktionsmitteln und Immobilien einzud&auml;mmen und den passenden Zeitpunkt für und die Intensit&auml;t der Regulierung der Preise von &ouml;ffentlichen Produkten und Dienstleistungen richtig zu erfassen. Die Kontrolle und die Verwaltung des Marktes und der Preise sind zu verst&auml;rken, und der Preistreiberei ist entschieden Einhalt zu gebieten. <br /><br /><br /><br />(2) Die Arbeit bezüglich der Landwirtschaft, der l&auml;ndlichen Gebiete und der Bauern weiter verst&auml;rken. Die Frage der Landwirtschaft, der l&auml;ndlichen Gebiete und der Bauern gut zu l&ouml;sen, ist nach wie vor das Allerwichtigste aller Arbeit. Wir müssen den Forderungen der neuen Phase der wirtschaftlichen Entwicklung unseres Landes entsprechend die Richtlinie, dass die Industrie der Landwirtschaft die Unterstützung vergelten soll und die St&auml;dte die l&auml;ndlichen Gebiete unterstützen sollen, durchführen, das Gefüge der Verteilung des Nationaleinkommens vernünftig regulieren und die Entwicklung der Landwirtschaft und der l&auml;ndlichen Gebiete mehr unterstützen. Wir müssen mit Blick auf die Erh&ouml;hung der umfassenden Produktionskapazit&auml;t der Landwirtschaft und die Verwirklichung der stabilen Steigerung der Getreideproduktion und der stetigen Erh&ouml;hung des Einkommens der Bauern die Unterstützung in vieler Hinsicht verst&auml;rken. <br /><br /><br /><br />Erstens. Die Unterstützungspolitik für die Landwirtschaft stabilisieren, vervollkommnen und intensivieren. Das Erm&auml;&szlig;igen und das Erlassen der Landwirtschaftssteuer sollen beschleunigt werden. Die Landwirtschaftssteuer wird landesweit in gro&szlig;em Umfang und in gro&szlig;em Ausma&szlig; erm&auml;&szlig;igt bzw. erlassen werden. In 592 Kreisen, in denen die staatliche Arbeit zur &Uuml;berwindung der Armut durch Entwicklung schwerpunktm&auml;&szlig;ig geleistet wird, wird die Landwirtschaftssteuer erlassen werden. Die Viehzuchtsteuer wird im ganzen Land erlassen werden. Die Finanzeinnahmen, die wegen der Erm&auml;&szlig;igung oder des Erlasses der Landwirtschaftssteuer bzw. der Viehzuchtsteuer abgenommen haben, werden haupts&auml;chlich durch den zweckgebundenen Zahlungstransfer im Rahmen des zentralen Haushalts subventioniert werden. Dafür werden in diesem Jahr zus&auml;tzlich 14 Milliarden Yuan aus dem zentralen Haushalt ausgegeben werden, die Ausgaben dafür werden sich insgesamt auf 66,4 Milliarden Yuan belaufen. Es ist geplant, die Landwirtschaftssteuer im n&auml;chsten Jahr landesweit zu erlassen. Das ursprünglich gesetzte Ziel, innerhalb von fünf Jahren die Landwirtschaftssteuer abzuschaffen, wird innerhalb von drei Jahren realisiert werden k&ouml;nnen. Die Bauern, die Getreide anbauen, werden weiter direkt subventioniert, die Subventionen für veredelte Saatsorten und die Anschaffung von Landmaschinen und Agrarger&auml;ten werden erh&ouml;ht und die Politik für den Mindestschutzpreis zum Ankauf der wichtigsten Getreidesorten wird weiter durchgeführt werden. Wir werden umfassende Ma&szlig;nahmen ergreifen, um die zu schnelle Erh&ouml;hung der Preise der landwirtschaftlichen Produktionsmittel unter Kontrolle zu bringen. Aus dem zentralen Haushalt werden noch 15 Milliarden Yuan abgezweigt werden, um den Zahlungstransfer für die wichtigsten Getreideanbaukreise und diejenigen Kreise, die finanzielle Schwierigkeiten haben, zu steigern. Diese Politik ist für das Wirken der Regierungsorgane auf Gemeindeebene in diesen Gebieten und für die Entwicklung der verschiedenen Sektoren in den l&auml;ndlichen Gebieten von gro&szlig;er Bedeutung. <br /><br /><br /><br />Zweitens. Die Umstrukturierung der Landwirtschaft und der l&auml;ndlichen Wirtschaft weiter vorantreiben. Wir müssen die Getreideproduktion weiter entwickeln, die Getreideanbaufl&auml;che stabilisieren und vergr&ouml;&szlig;ern, den Aufbau der Basen für die Getreideproduktion verst&auml;rken und das Ackerland, besonders das grundlegende Ackerland, strikt schützen. Es gilt, die regionale Standortverteilung, die spezialisierte Produktion und die Industrialisierung der Landwirtschaft zu f&ouml;rdern und eine Landwirtschaft mit Besonderheiten tatkr&auml;ftig zu entwickeln. Die Entwicklung der Verarbeitungsindustrie für Agrarprodukte ist zu beschleunigen. Die Forstwirtschaft, die Viehzucht und das Fischereiwesen sind aktiv zu entwickeln. Die gemeindeeigenen Betriebe sind zu entwickeln, und die Wirtschaft in den Landkreisen ist zu st&auml;rken. <br /><br /><br /><br />Drittens. Den Wasserbau für Ackerland und den Bau infrastruktureller Einrichtungen auf dem Lande verst&auml;rken. Die Geldmittel aus der Investition für den staatlichen Investbau und aus den Staatsobligationen sollen schwerpunktm&auml;&szlig;ig für die Unterstützung des Wasserbaus für Ackerland, des &Ouml;ko-Aufbaus, der Umgestaltung des Ackerlandes mit durchschnittlichen bzw. niedrigen Ertr&auml;gen, der Durchführung von „sechs kleinen Projekten" (der Bau von Einrichtungen für wassersparende Bew&auml;sserung, Trinkwasser für Menschen und Tiere, Sumpfgasnutzung und Wasserkraft in den l&auml;ndlichen Gebieten sowie der Bau von Landstra&szlig;en und Z&auml;unen für Grasland), des Anbaus von dürrebest&auml;ndigen und wassersparenden Kulturen und des Baus von Landstra&szlig;en in Kreisen und Gemeinden eingesetzt werden. Die Geldmittel für die umfassende Entwicklung der Landwirtschaft sollen weiter bevorzugt auf die Hauptproduktionsgebiete für Getreide verwendet werden. Die Bauern sollen dazu angeleitet und ermutigt werden, Arbeitskr&auml;fte für den Bau von kleinen infrastrukturellen Einrichtungen, die ihnen direkt Nutzen bringen werden, einzusetzen. <br /><br /><br /><br />Viertens. Die wissenschaftlich-technische Innovation und die Verbreitung der Technik in der Landwirtschaft beschleunigen. Es gilt, den wissenschaftlich-technischen Input in die Landwirtschaft in gro&szlig;em Ausma&szlig; zu steigern, die Entwicklung der Innovationsf&auml;higkeit der Agrarwissenschaft und -technik zu verst&auml;rken und das System der Verbreitung der Agrartechnik weiter zu vervollst&auml;ndigen. Zweckgebundene Zuschüsse für die Verbreitung wichtiger Agrartechniken sollen erh&ouml;ht werden. Wissenschaftler und Techniker sollen dazu ermutigt und dabei unterstützt werden, aufs Land zu gehen, um technische Beratung und Dienstleistung durchzuführen. <br /><br /><br /><br />Fünftens. Die überschüssigen l&auml;ndlichen Arbeitskr&auml;fte durch verschiedene Kan&auml;le umsetzen. Es gilt, den sekund&auml;ren und den terti&auml;ren Sektor der Volkswirtschaft in den l&auml;ndlichen Gebieten zu entwickeln, die Urbanisierung sicheren Schrittes voranzutreiben und mehr Raum für die Besch&auml;ftigung der l&auml;ndlichen Arbeitskr&auml;fte zu schaffen. Die Rahmenbedingungen für die Arbeit, Besch&auml;ftigung und Existenzgründungen von Bauern in der Stadt sollen verbessert und die Berufsausbildung soll aktiv entfaltet werden. Die politischen Richtlinien in Bezug auf b&auml;uerliche Wanderarbeiter sollen weiter untersucht und ausgearbeitet werden. Die l&auml;ndlichen Arbeitskr&auml;fte sollen zu einer vernünftigen und geordneten Fluktuation angeleitet werden. <br /><br /><br /><br />(3) Die Regulierung der Wirtschaftsstruktur und die Ver&auml;nderung des Wirtschaftswachstumsmodus beschleunigt vorantreiben. <br /><br /><br /><br />Die Optimierung und Niveauerh&ouml;hung der Industriestruktur f&ouml;rdern. Es soll daran festgehalten werden, den Weg der Industrialisierung neuen Typs zu gehen. Es gilt, gestützt auf den wissenschaftlich-technischen Fortschritt und sich an der Erh&ouml;hung der selbstst&auml;ndigen Innovationsf&auml;higkeit orientierend die Umstrukturierung voranzubringen. Wir sollen Neu- und Hochtechnologien, die für das Wirtschaftswachstum eine wichtige voranbringende Rolle spielen, und generelle Technologien, Schlüsseltechnologien und Zusatztechnologien, die die Niveauerh&ouml;hung der traditionellen Industrien f&ouml;rdern k&ouml;nnen, beschleunigt entwickeln. Wir müssen uns beeilen, Ziele und Ma&szlig;nahmen für die Erneuerung von Schlüsseltechnologien in einigen wichtigen Bereichen auszuarbeiten, und danach streben, neue Durchbrüche m&ouml;glichst schnell zu erzielen. Das System und das Regelwerk der politischen Richtlinien zur F&ouml;rderung der Innovation sollen komplettiert werden. Es ist daran festzuhalten, die Einführung von fortgeschrittenen Technologien mit deren Verarbeitung, Aufnahme und Erneuerung zu verbinden, und mit konzentrierten Kr&auml;ften die selbstst&auml;ndige Entwicklungsf&auml;higkeit zu st&auml;rken. Es gilt, Industrien mit Neu- und Hochtechnologien tatkr&auml;ftig zu entwickeln und die Anwendung der Informationstechnik in der Volkswirtschaft und in der Gesellschaft aktiv zu f&ouml;rdern. Die traditionellen Industrien sollen beschleunigt mit Neu- und Hochtechnologien sowie fortgeschrittenen und praktikablen Technologien umgestaltet und auf ein h&ouml;heres Niveau gehoben werden. Mit wichtigen Bauprojekten als Stütze soll die Wiederbelebung der Fertigungsindustrie für Ausrüstungen vorangetrieben werden. Unter der Anleitung spezieller Pl&auml;ne soll der Aufbau der Grundindustrien wie Energiewirtschaft und Industrie für wichtige Roh- und Werkstoffe und der Infrastruktur wie Wasserwirtschaft, Verkehrswesen und Telekommunikation weiter forciert werden. Aktiv soll der terti&auml;re Sektor der Volkswirtschaft wie die moderne Zirkulation, der Tourismus und die Dienstleistung in Wohnvierteln entwickelt werden. Es soll sowohl die Entwicklung der kapital- und technikintensiven Industrien beschleunigt als auch die Entwicklung der arbeitsintensiven Industrien fortgesetzt werden. <br /><br /><br /><br />Die technische Umgestaltung und die Reorganisierung der Unternehmen f&ouml;rdern. Es gilt, sich auf die Basis der bestehenden Unternehmen zu stützen, darauf zu achten, den Verm&ouml;gensbestand zu beleben und ihn gut zu nutzen, und zu verhüten, dass blindlings mit neuen Projekten angefangen wird. Die technische Umgestaltung der Schlüsselunternehmen soll hinsichtlich der Finanzen, der Steuern, des Geldwesens und der Bodennutzung verst&auml;rkt unterstützt werden. Es soll darauf geachtet werden, die technische Umgestaltung der Unternehmen mit deren Reform zu verbinden. Das gesellschaftliche Kapital soll dabei unterstützt und dazu angeleitet werden, für die Reorganisierung und technische Umgestaltung der bestehenden Unternehmen eingesetzt zu werden. <br /><br /><br /><br />Auf die Einsparung und die rationelle Nutzung von Energieressourcen achten. Zur Linderung der Gegens&auml;tze zwischen Energieressourcen und der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung unseres Landes müssen wir auf dem Inland fu&szlig;en und den Effekt der Nutzung von Energieressourcen erheblich erh&ouml;hen. Erstens soll die Richtlinie, dass der Erschlie&szlig;ung und der Einsparung gleicherma&szlig;en Beachtung geschenkt und der Einsparung der Vorrang gegeben wird, unbeirrbar durchgeführt werden. Die Entwicklung und Anwendung von energiesparenden und den Materialverbrauch senkenden neuen Technologien sollen gef&ouml;rdert werden, und für die Anlagen und Produkte mit hohem Energie- und Materialverbrauch soll ein System zwangsweiser Aussonderung praktiziert werden. Zweitens sollen wir keine Zeit verlieren, um spezielle Pl&auml;ne auszuarbeiten und die Normen, Ziele und politische Ma&szlig;nahmen für die Energiesparung und die Senkung des Materialverbrauchs für verschiedene Branchen klar festzulegen. Die Einsparung von Energie, Wasser und Material in Schlüsselbranchen ist gut anzupacken. Die Entwicklung von energiesparenden und umweltfreundlichen Autos und von energiesparenden und weniger Grundstück beanspruchenden Wohnh&auml;usern und &ouml;ffentlichen Geb&auml;uden soll gef&ouml;rdert werden. Drittens soll die Kreislaufwirtschaft tatkr&auml;ftig entwickelt werden. Es gilt, in den Kettengliedern wie der F&ouml;rderung von Ressourcen, der Produktion und dem Verbrauch, der Wiederverwendung von Altmaterial und Abfall und dem gesellschaftlichen Konsum die Mehrfachnutzung und das Recycling von Ressourcen beschleunigt voranzutreiben. Neue Energietr&auml;ger und regenerierbare Energietr&auml;ger sollen aktiv erschlossen werden. Viertens sollen die Erschlie&szlig;ung und Verwaltung von Bodensch&auml;tzen verst&auml;rkt werden. Man soll die Ordnung der Erschlie&szlig;ung von Bodensch&auml;tzen ins rechte Gleis bringen und standardisieren. Die Kompensationsmechanismen für die Erschlie&szlig;ung und Nutzung von Ressourcen und für die Wiederherstellung der &ouml;kologischen Umwelt sind zu vervollst&auml;ndigen. Fünftens soll die energie- und ressourcensparende Produktions- und Konsumweise tatkr&auml;ftig befürwortet werden, damit sich Bewusstsein und allgemeine Verhaltensweisen für Sparsamkeit in der ganzen Gesellschaft herausbilden und der Aufbau einer sparenden Gesellschaft beschleunigt wird. <br /><br /><br /><br />Den Umweltschutz und den &Ouml;ko-Aufbau verst&auml;rken. Das Problem der Umweltverschmutzung, die die Gesundheit und Sicherheit der Volksmassen ernsthaft beeintr&auml;chtigt, soll so schnell wie m&ouml;glich gel&ouml;st werden. Es ist notwendig, mit der Verhütung und Beseitigung der Wasserverschmutzung als Schwerpunkt die Beseitigung der Verschmutzung in der Industrie und in den St&auml;dten, die Beseitigung der Nonpoint-Verschmutzung auf dem Lande und den Schutz von Trinkwasserquellen zu intensivieren. Das System zur strengen Kontrolle der Gesamtmenge der Emission von Schadstoffen ist zu praktizieren, und die &Uuml;berwachung des Umweltschutzes und die diesbezügliche Gesetzesdurchführung sind zu intensivieren. Die saubere Produktion ist tatkr&auml;ftig zu f&ouml |
|