|
4#
楼主 |
发表于 11.9.2006 19:56:32
|
只看该作者
我今天刚查了一下,如果工作是短期工:<br />1.不足两个月<br />2.不足50个工作日(每周工作少于5天的)<br />所有Versicherung <span style='color:red'>frei</span> ,当然包括Rentenversicherung<br />但必须事先申明是短期工,如果同时有几分短期工,时间要累加<br />在这种情况下,每周工作多少时间,收入多少都没有关系,只要总的工作时间不超过两个月<br /><br />参见我们学校Studentenwerk 发的那个橙黄色的小本2005/2006 Wegweiser的73-74页Sozialversicherung项<br /><br /><b>Kurzfristige Beschäftigungen</b><br />Kurzfristig ist eine Beschäftigung, deren Dauer von vornherein im Laufe eines Kalenderjahres<b> nicht mehr </b>als<br /><br />1.Zwei Monate(60 Kalendertage) oder<br />2.50 Arbeitstage insgesamt (gilt bei einer Arbeitszeit von weniger als fünf Tagen pro Woche)<br /><br />überschreitet. Weder die wöchentliche Arbeitszeit noch das monatlieche Entgelt sind von Bedeutung. <b>auschalbeträge </b>zur <b>Kranken- und Rentenversicherung </b>sind vom Arbeitgeber <b>nicht </b>abzuführen.<br /><br /><span style='color:red'>Außerdem sind kurzfristige Beschäftigungen für Studierende versicherungsfrei in allen Zweigen der Sozialversicherung. Bei dieser Beschäftigung ist es von Bedeutung, dass die Befristung im voraus vereinbart ist oder sich diese aus der Art der Arbeit erkennen lässt (z.B. Aushilfsverkäufer im Schlussverkauf). Mehrere kurzfristige Beschäftigungen innerhalb eines Kalenderjahres werden addiert.</span><br />今天我也去中介问了,中介跟我说我就在这个假期打工,不需要交Rentenversicherung也不需要交税。而且中介已经和我签了一个Erklärung,申明我之前没有打过工,并且现在也没有别的同时打的工,也就是申明我干的是Kurzfristige Beschäftigung |
|