开元周游
德国频道
查看: 1076|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[德语] 为什么德国人管热天叫 Hundstage

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 17.7.2015 06:34:10 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
即时机票

周末又是分分钟飚高温的节奏,全德大部分地区又要忍受30度以上的高温了,在德语中有一个单词是专门表示热天气的,叫做Hundstage,直译过来就是狗天,真是热了狗了?是说热的狗的受不了的意思吗? 其实大有来头。

首先各种语言中都有Hundstage一说,比如英语中有dog days。一般都表示从7月23日到8月23日这一个月,也是全年中最热的时候。

Hundstag原本指是天狼星,也就是那个看上去像只狗的大犬座。 当人们在地球上观察到天狼星刚好在太阳升起前出现时,炎热的暑假,哦不不不,炎热的夏天就来了。


古希腊人在2000年前就观察到了这一现象,于是就用指代天狼星的单词Hundstage表示一年中最热的时候,由于炎热会让人莫名的烦躁(比如前一段时间德国高温40度不就引起很多起泳池斗殴么),所以天狼星一般也代表厄运或者凶兆。



转载自德国生活报


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 25.11.2024 04:36

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表