来德国一年了,三个月申根签证后的第一次延签签了10个月,当时没有太注意,下个月中马上就又要延签了,发现签证上的说明不是很理解; Q# ^# S( q) O
; o6 _! a1 j( bErwerbstätigkeit nicht gestattet. Nur zum Besuch von Deutschintensivkursen in München. Der Aufenthaltstitel erlischt vorzeitig mit Beendigung/Abbruch des Besuchs von Deutschintensivkursen. Verlängerung für diesen Zwecken ausgeschlossen.5 e S" J) Z& m' o
- f# y# K- K- R8 b+ i1 C& o: F
对于这段话的理解是不是我现在德语还没过的话,就不能再以学习德语为目的来延签了。 ( c1 j4 r7 A: [5 q1 F+ m1 r这期的语言是后天考,如果这次没过的话,是不是就不能再延签了。4 m9 A" a0 P6 t8 a9 k- g
当时来的时候不是拿的一般的Zulassung,而是音乐学院的考试邀请函,本来老师订的是明年年中七八月的时候考入学考,期间把语言也过掉。但是如果这次语言考试没过,是否还有可能要求延签到明年的入学考。, w @6 c8 f* Q) G& J
" P. S0 a6 L3 O# b5 ?2 c
真的很着急,不知道这个问题该怎么解决,是不是一定要回国重新签。
Studienbewerberinnen und Studienbewerber müssen die Studienbefähigung* für ein Studium an einer deutschen Hochschule belegen. Gleiches gilt, wenn noch kein Zulassungsbescheid der Hochschule vorliegt und der Besuch von studienvorbereitenden Maßnahmen geltend gemacht wird. (Ausnahme: Staatsangehörige von China, der Mongolei oder Vietnam benötigen ein Zertifikat der akademischen Prüfstelle bei der Deutschen Botschaft).5 f7 m% x5 P8 ^' E) c4 O
*in Bayern: Bescheid der Zeugnisanerkennungsstelle der Regierung von Oberbayern, Pündterplatz 5 ; 80803 München, Tel. 089/38 38 49-0). 0 m) F' A! b( g5 j9 T: t5 o5 K
如果你没有APS,可以试试去那个Zeugnisanerkennungsstelle认证你以前的学历,拿到证书也同样证明了你有Studienbefähigung。但至于你签证附页上只能一年,我觉得要延时间难度很大