|
本帖最后由 xhnhd 于 27.11.2012 12:46 编辑
6 L% Z, \, p% |1 d$ y4 x) x5 A* L9 n
上次买的bahn card 本月22号到期,之前也没了解过还要取消掉,前两天先是收到了一张下一年的bahn card,还以为是送的(弱)9 F; m" a7 b4 n, ~2 z: p
没想到昨天又收到一封信,里面有bahn card的汇款单和费用(59欧啊)+ j; L' Q+ [5 M, x
这下慌了,今天跑去Hauptbahnhof取消,人家说要提前6周,现在在这里办不了了,让给服务中心发邮件,
, X) j* d% |8 [2 p
& @# W2 o: [9 X: \4 W' `$ Jso 哪位同学能帮忙写个这个信啊,谢谢了,内容如下:- A' Z0 f3 i' e' k
我的bahncard 25号码是XXX,它到21.11.12就到期了,我想取消它,因为我的签证(居留许可)到31.12.12就到期了,随邮件提供了我的居留许可扫描件。& G( \' m" d. m. p7 O
我的地址是:XXX8 o2 P0 C: J& f/ H
姓名是:XXX! @7 {* Q& A7 D& F ]
& W/ t( A* [& E5 j$ `( ]" o5 f! K----------------------------------------------------------------------7 a. F1 g# ?; `5 x* Z) [; F
在DB网上上添的推定信息,已经过了要求的6周,事实上只剩下三周,找朋友写了如下解释:
, v1 R8 _* {/ x1 W0 g& cSehr geehrte Damen und Herren,
k" S, n" V8 X/ }% H3 A: `
' ^* M' f! j5 @) q! a: Khiermit möchte ich meine oben genannte Bahncard 25 (7081 XXXXXXXXXXXX)kündigen.Wegen meiner Dienstreise habe ich leider verpasst rechtzeitig die Karte zu kündigen. Jetzt habe ich eine neue Bahncard 25 bekommen, die ist gültig von 22.11.2012 bis 21.11.2013. Ich möchte keine automatische Verlängerung haben, weil mein Aufenthaltserlaubnis in Deutschland im Dezember 2012 ablaufen wird und ich benötige die Karte nicht mehr.
" J) ~. t8 b& k; _0 UIch kann Ihnen eine Kopie meines Aufenthaltserlaubnises schicken, wenn Sie es brauchen." V. e3 H; A# @$ D5 ?, M
Bitte helfen Sie mir, um die karte zu kündigen. Vielen Dank!
2 T) u3 Z7 V0 ]: ]
( C+ w; d3 ?5 g) _几天后成功收到邮件,让把收到的卡寄回法兰克福,打电话确认已取消,顺便问了有没有更方便的办法,他说直接去HBF的售票中心给了售票员,邮费都省了,搞定。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|