开元周游
德国频道
楼主: quantum
打印 上一主题 下一主题

365朵生日花及其花语

[复制链接]
11#
 楼主| 发表于 11.6.2003 07:25:36 | 只看该作者
十一月一日 月桂树(Laurustinus) 灵巧(Skillfulness) <br>十一月二日 冬樱花(Winter Cherry) 悸动(Throb) <br>十一月三日 西洋樱草(Common Primrose) 雅致朴素(Elegant simplicity) <br>十一月四日 草莓树(Strawberry Tree) 痛苦(Bitter Taste) <br>十一月五日 冬樱花(Winter Cherry) 东方的神秘(Oriental Mystery) <br>十一月六日 紫杉(Yew) 高傲的孤独(Proud Loneliness) <br>十一月七日 烟雾花(Fumitory) 创先(Pioneer) <br>十一月八日 风信子(Common Hyacinth) 顽固(Stubborn) <br>十一月九日 风信子(Common Hyacinth) 注目(Attention) <br>十一月十日 苏格兰松(Scots Pine) 大器晚成(Latematurity) <br>十一月十一日 威姆士松树(Weymouth Pine) 航海(Voyage) <br>十一月十二日 风信子(Common Hyacinth) 道德(Moral) <br>十一月十三日 香甜花(Sweet Bay) 香甜(Sweet Fragrance) <br>十一月十四日 葡萄牙月桂树(Portuguese Laurel) 谈判(Negotiation) <br>十一月十五日 冬紫罗兰(Winter Heliotrope) 神秘(Mysterious) <br>十一月十六日 岳母舌(Mother-in-law&#39;s Tongue) 诽谤中伤(Backbiting) <br>十一月十七日 苹果花(Thorn-apple) 陷阱(Trap) <br>十一月十八日 西番莲(Granadilla) 憧憬(Yearning) <br>十一月十九日 时钟花(Apple-fruited Granadilla) 高贵(Nobleness) <br>十一月二十日 腐肉花(Carrion Flower) 受欢迎(Popular) <br>十一月二十一日 粉花酢浆草(Pink-flowered Wood Sorrel) 品位辛辣(Pungent Taste) <br>十一月二十二日 百慕达奶油花(Bermuda Buttercup) 忽视(Ignore) <br>十一月二十三日 酢浆草(Wood Sorrel) 复活节(Easter) <br>十一月二十四日 腐肉花(Carrion Flower) 诗人(Poet) <br>十一月二十五日 冬紫罗(Winter Heliotrope) 占有欲(Desire to Monopolize) <br>十一月二十六日 粉红酢浆草(Pink-flowered Wood Sorrel) 邻居(Neighbor) <br>十一月二十七日 百慕达奶油花(Bermuda Buttercup) 强韧(Toughness) <br>十一月二十八日 腐肉花(Carrion Flower) 庇护者(Patron) <br>十一月二十九日 月桂树(Laurustinus) 顽固(Stubborn) <br>十一月三十日 酢浆草(Wood Sorrel) 健康食物(Healthy Foods) <br>
12#
 楼主| 发表于 11.6.2003 07:25:52 | 只看该作者
十二月一日 腐肉花(Carrion Flower) 自我满足(Self-contention) <br>十二月二日 柠檬花(Lemon) 新鲜(Fresh) <br>十二月三日 山楂花(Crown of Thorns) 国际性(Internationality) <br>十二月四日 巴巴多斯醋栗(Barbados Gooseberry) 威武(Stately) <br>十二月五日 芙蓉花(Hibiscus) 早熟(Precocity) <br>十二月六日 冬石南(Winter Heath) 性情(Disposition) <br>十二月七日 含羞草(Mimosa) 礼貌(Manners) <br>十二月八日 侧柏(Arbor-Vitae) 表白(Confession) <br>十二月九日 科西嘉松(Corsican Pine) 安居(Peaceful life) <br>十二月十日 印度杉(Cedar of Goa) 两面三刀(Double-tongued) <br>十二月十一日 阿勒坡松(Aleppo Pine) 踏实(Steady) <br>十二月十二日 冬石南(Winter Heath) 阴德(Good act done by stealth) <br>十二月十三日 侧柏(Arbor-Vitae) 根源(Origin) <br>十二月十四日 海岸松(Maritime Pine) 善斗(Good Fight) <br>十二月十五日 雨伞花(Umbrella) 创作(Creation) <br>十二月十六日 侧柏(Arbor-Vitae) 忍耐(Endure) <br>十二月十七日 线杉(Common Cypress) 持久(Durable) <br>十二月十八日 印度杉(Cedar of Goa) 成熟(Maturity) <br>十二月十九日 冬石南(Winter Heath) 恶女(Wicked Woman) <br>十二月二十日 雨伞花(Umbrella) 正统性(Legitimacy) <br>十二月二十一日 冬石南(Winter Heath) 猜疑心(Suspicion) <br>十二月二十二日 欧石南(Winter Heath) 和睦(Harmony) <br>十二月二十三日 印度杉(Cedar of Goa) 象征(Symbol) <br>十二月二十四日 乳香木(Frankincense) 礼物(Present) <br>十二月二十五日 冬青(Holly) 绿洲(Oasis) <br>十二月二十六日 欧石南(Winter Heath) 勇敢(Brave) <br>十二月二十七日 春石南(Spring Heath) 宠爱(Favor) <br>十二月二十八日 春石南(Spring Heath) 疼爱子女的人(Devoted parent) <br>十二月二十九日 白色石南(White Heath) 持久(Succession) <br>十二月三十日 草莓树(Strawberry Tree) 无私(Unselfish) <br>十二月三十一日 雨伞花(Umbrella) 伟业(Great Work)<br><br> <br>
13#
 楼主| 发表于 11.6.2003 07:27:35 | 只看该作者
版主你属于哪朵花呀?  <!--emo&:d--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/teeth_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='teeth_smile.gif'><!--endemo--> <br><br>
14#
发表于 11.6.2003 11:26:46 | 只看该作者
我,延胡索,为罂粟科植物,又称玄胡、元胡。其味苦、辛、性温。有活血散瘀、利气止痛功能。主用于全身各部气滞血瘀之痛、痛经、经闭、徵瘕产后瘀阻、跌扑损伤、疝气作痛。据现代医学研究,延胡索含多种生物碱,以异喹琳衍生物为主(约百分之一左右)。已分离出单一的成分在五十种以上,其中以延胡索乙素、延胡索丑素二者为延胡索中的止痛和镇静作用较强的成分;去氢延胡索碱为具有预防胃及十二指肠溃疡的活性成分。此外,尚含大量淀粉和少量粘液质、挥发油及树脂类成分。 <br><br>原来我跟大麻是本家啊!活血化淤,止痛补铁,实在是居家旅行,杀人灭口必备之良药!<br>外语空间独家有售。<br>童叟无欺,买一送一,欢迎惠顾!
15#
匿名  发表于 11.6.2003 13:36:52
16#
 楼主| 发表于 12.6.2003 09:02:13 | 只看该作者
I am a  <a href='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/index.php?act=ST&f=84&t=15964' target='_blank'> Sweet Bay </a>. I am sweet.<br>It is true, that I am really sweet.<br>Yesterday I had a bath. After that the water was evaporated, we got 2 kg sugar.<br>The swimming pools in my city refuse to offer me a swim. "He makes the whole pool into honey," the manager of the swimming pools complained, "and we have trouble chasing away those so many ants."<br>Every time when I am jogging, I sweat. It is not my fault to sweat. Everybody sweats and I couldn&#39;t help.<br>My sweat is more than honey. The ants would queue for miles following the way that I am jogging.<br>Whenever my citizens see the millions of billions of ants queuing on the streets, roads, and jogging ways, instead of talking with each other like in the old Chinese saying "It is going to rain.", they say "Quantum is jogging".<br>"Sweat is like a box of chocolates, and you never know what you are gonna get." The ants would probably say.<br>I get some fame. Like all those famous people, fame brings me sometimes trouble.<br>Last time when I was on the plane, a stewardess came to me and asked: "Would you mind if someone kisses you?"<br>I knew she was beautiful, a real blond. To be honest I wouldn&#39;t mind if she kisses me. She is charming. But being asked such a question in front of so many people is still a little bit unusual for me. I could hear my heart beat, and I thought I blushed.<br>"Cause we are running out of sugar." Was her second words.<br><br><br><br>
17#
 楼主| 发表于 12.6.2003 13:28:36 | 只看该作者
给大家翻译一下吧。欢迎有空到“外语空间”练练外语。<br><br><br>我是香甜花。我很甜。<br>不错,我是很甜。<br>昨天我洗了个澡。洗澡水干了之后,捞出二斤糖来。<br>我所在城市的游泳池拒绝让我游泳。“他把整个游泳池都搞得跟蜂蜜似的,” 游泳池的主管抱怨道,“每次我们都不厌驱赶蚂蚁之烦。”<br>每次跑步锻炼的时候,我会出汗。出汗不是我的错。每个人都出汗。<br>我的汗落到地上,比蜂蜜更吸引蚂蚁。蚂蚁在我跑过流汗的路上,排几英里的队。<br>每当人们看到成百亿计的蚂蚁黑压压地在路上势如长龙的时候,他们不是象中国谚语中那样说“蚂蚁排队,大雨压背” ,而是会说:“肯定是quantum又跑步了。”<br>蚂蚁们估计也颇有类似于 Forrest Gump的感慨:“汗水真是犹如一盒巧克力啊,你永远不知道你拿到的那滴是什么味道!”<br>我得到了一定名气。就象所有的名人一样,名气有时候也会带来麻烦。<br>上次我坐飞机的时候,一名空中小姐来到我身边,问我:“您介意有人吻您一下吗?”<br>我知道她很漂亮,一个真正的金发美人。实话说,我倒并不介意她吻我。她很迷人。但是在那么多人面前突然被问到这么个问题,我还是有点手足无措。我几乎能听到自己的心跳。我想我脸红了。<br>“啊,我们的咖啡方糖用完了。” 她接着说道。<br><br>
18#
发表于 12.6.2003 16:01:11 | 只看该作者
我叫水兰,没办法,谁让爸爸妈妈给了我这个极富乡土气息的名字,更要命的是,我是个男孩子。<br>小时候,男同学总是拿我的名字开心。所以,我选择用拳头做回答,可惜,还没有打败所有的人,我就不得不离开了,因为我们又再次搬家。<br>我的朋友极少,就好像沙漠里寥寥无几的绿色。也许是我名字中带了的充足的水气,这一次和爸爸妈妈搬到这片戈壁,一住就是十年。<br>那天,是个特别的日子,我又要离开了,不过,不是和爸妈一起,只是一个人。他们来送我,告诉我那个遥远的地方有很多的绿色,不只是绿色,它是个五彩斑斓的地方,我将在那里度过生命里的四年,学着在一个陌生的地方独自长大。<br>在这个彩色的地方,我每天都能听到自己体内成长的声音,我真正变得象株水兰,拼命寻找和吸取能够给予我的水分和阳光。而且,我认识了个女孩子,茼蒿。<br>四年滑走的这样快,我再次面对离开。茼蒿的泪水就如同她的花语,丰富。丰富的让我的心都湿湿的。可是,我已经决定,回到茫茫的戈壁。<br>我的工作是种树,因为太孤独,所以养了条狗,我叫它茼蒿。每天我背着树种和茼蒿去追太阳,晚上,星星拉扯着我们回家。几天前,有个记者跑到这儿采访,他问我,您是如何日复一日,年复一年的坚持下来的呢?我问他,您知道水兰的花语吗?<br><br>注:一般植物如果移植到新环境,多半会随着新环境而改变。不过像水兰这种植物,无论生长在那里,都一直保持着原来的样子,因此它的花语就是-顽固。 <br> <br>
19#
匿名  发表于 21.6.2003 14:07:38
oh&#33;No&#33;<br>野紫罗兰,薄命.<br>不是红颜才薄命吗.长的不美,也要薄.老天不公啊啊啊啊啊啊啊啊&#33;&#33;&#33;&#33;&#33; <!--emo&:^:--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif'><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif'><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif'><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif'><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='https://www.kaiyuan.info/modules/ipboard/html/emoticons/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif'><!--endemo-->  
20#
匿名  发表于 15.7.2003 13:26:52
  <!--emo&:wub:--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/wub.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='wub.gif'><!--endemo-->  <!--emo&b^--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/beer_yum.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='beer_yum.gif'><!--endemo-->  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 15.11.2024 15:30

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表