开元周游
德国频道
楼主: Jack Sparrow
打印 上一主题 下一主题

[德语] 类似于“为了”怎么说?

[复制链接]
11#
发表于 3.1.2008 15:44:40 | 只看该作者
Ich sage, ich habe ein Buch vorgemerkt.
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 3.1.2008 23:45:17 | 只看该作者
原帖由 蜡笔小新2004 于 3.1.2008 15:44 发表
Ich sage, ich habe ein Buch vorgemerkt.


hochdeutsch, 起立,鼓掌
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 26.2.2008 15:53:44 | 只看该作者
eigentlich es ist einfach so, wenn du sagst:

ich habe ein Buch reservieren lassen, jetzt möchte ich das Buch abholen bitte.
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 26.2.2008 17:39:28 | 只看该作者
Haha, am einfachsten wäre es natürlich, wenn du dir 'nen Zettel mitnimmst. Auf den schreibst du dann zu Hause, kurz bevor du dich auf den Weg zur Bibliothek machst, folgende Zeilen: "Liebe Buchtante, meine Mami hat für mich ein Buch in Euerem tollen Laden hier bestellt. Das soll ich jetzt abholen. Bist Du bitte so lieb, und schaust mal nach, ob ich das Buch gleich mitnehmen kann? Wenn ich nämlich ohne Buch nach Hause komme, gibt's wieder Haue-Haue! Und da hab' ich heute echt keinen Bock drauf! Danke!"

Ne, aber mal im Ernst. Geh einfach hin, und sag: "Ich möchte gerne mein bestelltes Buch/ meine bestellten Bücher abholen." Das reicht vollkommen. Auf große Erklärungen haben die dort eh keine Lust.

[ 本帖最后由 bashulaojia 于 26.2.2008 17:41 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 11.12.2024 23:00

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表