|
《迷姿浮模》"MiszForm"(中英歌詞)
. d# P, s" i3 @- Q. C8 Y4 R1 I+ ?$ r# p4 b0 G6 z( {
青野君 作為其粉絲和票友及業餘詩人和歌手. D/ `, B/ o9 e2 l8 M* }
Greenfield as Fans & friends likely being a poet & singer& d9 o4 d1 v+ }6 H9 b B
* h/ N' X. T5 p- v
許白淚灑西月傷,竹笛聲悠揚;
: {# A6 D% Y3 {8 y p/ N梁祝蝶飛北雲茫,古弦樂滄桑。
. }4 c$ ]( z" G2 H) o* v" h* N* Q
+ ~3 R' }( [/ s0 H+ @梅花三弄爵士律,蜜滋福脈堂; A# l6 y- z1 |" [& [
藍調九融河北梆,夢回我故鄉。
3 F$ ^8 @8 T5 s+ {0 ]9 o- E! @......& n' ^. ^) u) l5 e
; B) h1 i' x2 R/ cTears rain floating above the cloudy sky,3 Q) A2 ]5 X. M" L
Narrating an old legend about love n' die;
3 v3 F* b* @1 g( R6 P1 |& ?8 A8 zReborn from colorful dream within moon light,+ c9 P! f& I; z Y7 ^9 M
Dancing together happily like couple-butterfly.
" _- r# ]0 ^3 W; g+ p$ W
" d) q e( o! k* u1 wSeven-string zither meditating in the jazz night,
0 P" `& u2 a0 f$ V% dDrawing reddy Ume blossom on the snowing mountain high;6 e; l% O; {' t, j
Peking Opera traveling from her eastern Wutai (舞臺),
1 ^; Y, Y! i& T- _+ z9 j; pDeducing music pulse more blue n' bright.
( w% l- k$ D) G, Z) N; z4 X# h0 t, r
& |) [" a. g3 _9 ^Bamboo fluting spring along the creek side,
1 m' j! U( |* r8 l' W* M- l1 A! kPerfuming melody scent from a faraway island "Tai"
4 x: J, O3 j" @% V- NMysterious sound heard from actient cathy rhythm
- e6 [9 [% H; o, k" OIlluminating a wonderfully shiny time ; C3 b" [/ T' e; w7 N
5 I' ?+ }, x7 ~
Miszform, like mighty soft dynamite / F' S! n$ z3 P9 S. J$ U
Bumping the sweat heart to my chest right
0 o( _+ M- f, n9 Q& P& PWhispering romantics stories forever in gute n schlechte Zeit
9 b8 J7 V1 {- l1 x5 @) {8 R+ W$ ^8 eEverything we have ought to be the best prize& L& }/ _% z Q. P$ n
3 B! g" @% b! o0 m5 SA' ha, let's share anyway our fantasy life!0 w. D4 G( R d x! O7 E8 s
3 u/ x/ i( k3 H
「民國百一年五月中於德意志福來堡爵士樂坊與"蜜滋福脈"樂隊合作演繹」
$ ?8 x3 D: @" l" f[Cooperative contribution with "Miszform" in 14th May 2012 at Jazzhause Freiburg, Germany] |
|