开元周游
德国频道
楼主: 夏秋冬
打印 上一主题 下一主题

[动漫推荐] 想知道你自已的忍者日文名吗?

[复制链接]
41#
发表于 14.5.2004 15:15:21 | 只看该作者
即时机票
Nakadai Hidari<br><br>左 中代<br><br>名字不唯一 <br><br>.s:呵呵~这个名字不咋的啊~<br>
42#
发表于 15.5.2004 17:30:50 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-夏秋冬+May 14 2004, 12:52 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (夏秋冬 @ May 14 2004, 12:52 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 偶第一个说了,但是到现在都没人帮偶译,难不成你们以为瓦卡里马西他? <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 我很象说瓦嘎达,嘚莫,欧雷瓦还是要使四义马赛
43#
发表于 18.5.2004 12:51:05 | 只看该作者
44#
发表于 18.5.2004 13:52:30 | 只看该作者
Sadao Makabe -san<br>翻译成中文是什么?
45#
发表于 18.5.2004 14:20:47 | 只看该作者
Hisao Toyama该译成甚么喃?<br><br>谢谢。
46#
发表于 18.5.2004 14:39:50 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-番茄猪^o^+May 15 2004, 17:30 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (番茄猪^o^ @ May 15 2004, 17:30 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 我很象说瓦嘎达,嘚莫,欧雷瓦还是要使四义马赛 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> hahaha.... <!--emo&--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo--> <br>笑死偶了&#33;&#33;,你可真逗啊&#33;&#33;<br> <!--emo&(y)--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/thumbs_up.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='thumbs_up.gif' /><!--endemo-->  <!--emo&(y)--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/thumbs_up.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='thumbs_up.gif' /><!--endemo-->  <!--emo&(y)--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/thumbs_up.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='thumbs_up.gif' /><!--endemo-->  
47#
发表于 18.5.2004 14:43:05 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-俗俗+May 18 2004, 12:51 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (俗俗 @ May 18 2004, 12:51 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Hideko Higuchi <br>帮忙啦, <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 樋口 秀子
48#
发表于 18.5.2004 14:49:19 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-亦苒+May 18 2004, 13:52 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (亦苒 @ May 18 2004, 13:52 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Sadao Makabe -san<br>翻译成中文是什么? <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 間壁 貞雄<br><br>但是这不是唯一的中文,还有很多种
49#
发表于 18.5.2004 14:50:14 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-kikiapple+May 18 2004, 14:43 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (kikiapple @ May 18 2004, 14:43 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin-俗俗+May 18 2004, 12:51 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (俗俗 @ May 18 2004, 12:51 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Hideko Higuchi <br>帮忙啦, <!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br>樋口 秀子 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 我知道hide是秀,ko是子<br>可我是男的也,<br>好像不应该翻成 秀子 吧<br>汗 <!--emo&:unsure:--><img src='http://www.kaiyuan.org/modules/ipboard/html/emoticons/unsure.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='unsure.gif' /><!--endemo-->  
50#
发表于 18.5.2004 14:50:52 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-milke+May 18 2004, 14:20 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (milke @ May 18 2004, 14:20 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Hisao Toyama该译成甚么喃?<br><br>谢谢。 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 富山 久夫<br><br>这不是唯一的中文,还有很多种写法
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 15.11.2024 20:08

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表