|
9#
楼主 |
发表于 9.3.2008 16:50:02
|
只看该作者
原帖由 可儿lee 于 9.3.2008 16:10 发表 3 f4 ? c' N8 @9 [ o: A4 ~
( ` R0 h, M( i+ g$ u
, L( n/ I$ s% J3 A! |; s& E9 l
不知道语境,不过这个翻译从字面理解比较对.- Y2 f) O; W2 C* B" r
但是如果是研发的话应该是R&D Research & Development
) c5 i: [, F+ t4 ]BTW,第一个词是Material?
' ^2 ^/ x/ }( t1 N" m9 s% R8 k# `& o" u2 b
嗯嗯 写错了 改过来了
& H, d5 K, ~) E0 U1 d4 s; ]
/ c$ D2 f# G7 J) S8 G语境啊。。就是我要往中国打电话 要报一下哪里吧 但是我呆的这个部门应该是做Entwicklung的 所以我很迷茫啊 我的那个头头他是生产测量研发采购什么的都涉及。。。
2 n# R+ b2 B6 p, b. T" V
' @6 a8 U( S' o0 T7 I7 f( }' y迷茫啊。。。 |
|