开元周游
德国频道
查看: 1070|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 21.9.2010 10:39:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

8 z  k  b% T, {& w
. J, ~' P* F7 f9 G  d

Datum时间:就这两天,请先报名

4 w; I# L! S9 W3 n4 X1 D

Ort地点:回复可见

& N4 a, o5 v$ \6 D1 H


5 t* b" O% q  ?4 B) f


% j8 o) P$ v; O. X

Zielgruppe目标人群纽伦堡地区对中国古诗词有兴趣的中德朋友 ca. 20 Personen


0 F, k$ ~( @# D2 E, e2 r5 }5 D% p1 s# \# p9 C: d/ Z
9 C2 q* G# L' ?! w" N# y8 I

Agenda und Idee创意及时间安排:

独在异乡为异客  每逢佳节倍思亲”

7 W9 m! v% [5 u7 B

- x0 T" C4 u9 \2 }' ^

/ j1 d5 [$ R- u/ D: U$ ?

又到了中秋节,为了温故一下我们中国的传统节日文化,特别于今年中秋节召集一些对中国古诗词感兴趣的朋友,朗诵一首自己最喜欢的与月亮有关的古诗或词,中文原版或者自行翻译成德文均可。


" q. v& j, D8 t  ]. ]# [4 w9 b2 R

然后大家讨论一些关于诗词和中国传统文化的相关知识,说说自己喜欢的诗人词人,或者谈谈中秋节的来历掌故等等。

9 d3 `# R% F; ]$ u5 Z) n

我们的Motto是:泡一壶茶,读一首诗,望一眼月亮,作一回风雅的古人


0 o# q2 A% }4 Z. O* m  |& g1 m2 a5 c- P# x

19:00----20:00 晚餐

; i! R% K/ G. [: ^

20:00----21:00朗诵诗词

# U2 ?' `2 [2 a

20:00----21:00交流与讨论


  W, F2 b, ]2 S0 X' _( S! X


8 [5 q; @: i/ U( `" n

* k. ?2 Q# u9 U0 D& }

Note


) o1 Y- [# E* J

1Kosten:ca. 15 Euro pro Kopf für Abendessen und Getränk


) {% F' ^3 s8 E1 l: N2 _# x8 }+ X* i

2Anmeldungbitte nur über Anruf: Herr Liao/ v( q1 m9 M+ r" `
Handy:0176 2581 8923


6 |0 I6 y" M# I+ d! ~

报名请通过电话:廖先生 017625818923

2#
 楼主| 发表于 21.9.2010 10:42:05 | 只看该作者
本帖最后由 Benghazi 于 21.9.2010 13:33 编辑 * j# D5 Y/ A3 e3 G) ^

! D# j& W* `) ~2 C+ T) V% t为了配合一下本次盛会,偶先尝试性的翻译了一下 水调歌头,请大家斧正。; X6 x4 @% m9 A- S) ~. _! J2 ~# t

: s! j" ?6 F) x+ Y! e《水调歌头》--苏轼. B6 w1 `/ b7 b0 W) W. w4 j
6 I& r- E& [. M/ p* p
明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。% F6 n: H" M) _2 T* a  b$ e

4 k9 {+ v' g  T% k$ p: ^2 eWie oft ist der Mond rund und hell?! }/ e2 d1 c# v1 s7 K4 z6 I2 F7 }

3 q3 |" C- \5 e' T" Z" TMit einer Schale Wein in meiner Hand,  X& e) e$ g# g& z0 T
+ N9 L# o. O/ s
frage ich den blauen Himmel.! X  |- e0 L8 H+ Q; Q5 p

; }$ b/ ]# h+ _$ \; ?: @
5 O$ _. j7 z; c6 G) Q1 [Ich weiss nicht, welche Jahreszeit im Himmel in dieser Nacht ist.! T$ v7 X% z/ i  i$ l5 u
5 s- W" y$ E% Q, O$ Q
Ich wollte einfach mit dem Wind hinfliegen,
- f  T( [1 V$ ]+ P4 J8 ?$ A# m! g7 z: Q
6 [' W# @) s3 h3 b3 K( g( K' lAber fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen! G8 M; b5 E0 r0 p6 T9 I

1 s3 c; ^. B, H6 E' nviel zu hoch und viel zu kalt sind.
" F) b  M7 D* d. X- S
* l* ^" A/ s" a# S/ I' l$ R2 j
5 t1 S$ h& S" S$ {0 h8 `4 o) C惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
/ U$ }" r4 s+ u' W( Z
; Q. I. X' h2 E+ x. Z6 a( h* CIch tanze mit meinem ­ Schatten,9 W: ]+ T# P% T7 f4 J6 N
Sowie sei ich nicht ­ in einer menschlichen Welt.5 Q% F& ?! W0 ]; W
8 {) z+ R; K8 J
# ?) x8 E. e/ n5 u1 o& ?

% U& Y' p2 v7 g8 p1 {, {9 t- h6 D! F$ M3 K
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
' u2 s6 q- u2 }' |# EDer Mond dreht sich,3 ?& X# F5 }0 l3 Q& q5 S
um die rote Villa zu scheinen,' m$ P2 r& T& z6 ~2 f+ F
Um tief ins Fenster zu scheinen,$ j2 C( k/ H4 e: G
Um die schlaflose Leute zu scheinen.
7 H2 n& m/ v" k  z9 h, i. P0 z0 F6 K7 M' U
Der Mond ist nun voll,
) |3 m# L( V; tsollte keine Reue zeigen:
( H0 E) @' c' G. R3 fwieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,. d0 }" V( n% m' A$ b+ \8 n
Genau wenn die Leute getrennt sind?
  a& Z6 F; z0 y) F# z
" ~" t$ o  ?7 Q. R* q: \) r; K人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 ! r1 c1 _; y5 p: J; ^3 J
Die Menschen haben Sorge oder Freude,
: p) \; P; S4 h4 w, B8 F9 vSind zusammen oder weit getrennt.
0 e1 V' M: V) ~- k& T
1 j0 Y6 z5 \  _( g5 nDer Mond hat  Kreisform oder Mangel,: D- W' R8 G, B$ }# Q* f
Ist schwach oder hell brillant.2 A- z" a5 w; y( i3 V7 u4 F% l

  ~2 z$ P( ^- l) `: P( @Es ist immer so gewesen.+ V1 q8 W( H" C+ w
7 b- h; l, y7 _4 |0 |
9 D) R0 t  A6 [: Q2 G- }. R
Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,2 j( Y1 G9 N: `
können wir immerhin die Schoenheit im Mond gleichzeitig sehen,
) s) l  a( c4 _Sogar nach der Trennung über tausende meilen.
2 u5 X' O! p: R4 Z0 a9 y* j  K+ r- ~. V# S, [: D

9 ^- s+ |% Q" @$ U
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 21.9.2010 10:59:37 | 只看该作者
风庭月榭,惜未宴集诗人;帘杏溪桃,或可醉飞吟盏。楼主这活动不错 支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 21.9.2010 18:58:46 | 只看该作者
回复 1# Benghazi + p0 {% E( U  E4 y/ ~7 t  g. F1 D8 G7 @  @
& K) f1 O9 }$ q* b0 z6 ]

( t4 n8 Z+ V. H    我有兴趣,请告知时间地点,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 22.9.2010 13:39:54 | 只看该作者
我们昨晚已经结束了,有人现场演唱王菲的但愿人长久,还有现场白话解读及德语口译,场面曲折动人大获成功!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 22.9.2010 20:03:17 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 23.9.2010 10:58:27 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 28.9.2010 16:13:56 | 只看该作者
本帖最后由 三笑 于 28.9.2010 19:52 编辑
/ n, A! L6 |/ r' u9 n
  m1 a6 s6 _, V# U, p% w5 t
《水调歌头》--苏轼, [3 I* d7 U) J7 {

% h' \+ A) }9 p% v% d: `; J" r2 U; X明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。3 C3 y4 k+ ~8 B  g  B# {) j9 o$ P& U# D- ^" |& L. y0 p7 i1 Z9 I* j
/ M0 F! }# t7 o3 e0 x& M9 I( B* F2 i/ R9 @2 m
Wie oft ist der Mond rund und hell?, W8 N2 o8 c6 [; ~# d% X& O5 j( H+ r& \! B  C
  V7 z" f% t* F" ]0 G% l! a6 j  C
Mit einer Schale Wein in meiner Hand,
+ T" W8 L$ _4 L+ |( Z% @L' X: r' N) G& C" l3 P4 ^% C
frage ich den klaren Himmel.6 ~9 B9 w* C6 a

  B9 j2 w: n9 o4 M; J& ~; L2 G! ^; P" N, E- Z
Ich weiss nicht, welches Jahr im Himmel in dieser Nacht ist.7 b  ~' v" I2 b) {6 O% p+ p
. ?$ T5 m6 `. s& E
Ich wollte einfach mit dem Wind dahinfliegen,4 E' {7 A( ]9 b
( V. F+ m; U/ j9 u" n
) T# Q/ k& o/ h: Y/ jAber doch fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen4 Q" g5 F2 k1 ]3 J# P4 j5 L: U3 t# {' u1 Q- |
( M; z5 l% h! }6 Q6 q
viel zu hoch und viel zu kalt sind.% G3 i# a$ g, n7 a0 g: _& G! e6 z* N
7 n& R4 `1 V. g

- ^; @) e- n# A7 y9 V4 L' E惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
1 \1 m/ m6 _2 E/ j+ LIch tanze mit meinem   Schatten,
$ j# M( V! ?: a  fAls ob ich nicht  in einer menschlichen Welt wäre.2 R! I* V5 H# c1 w
! a; D& s4 v; ?. c+ ^, c; v& s& Q# c+ |9 @5 \& M& c. }( R; x
8 J1 ^6 H& X0 O. ^( F6 j$ ?+ O8 b, S" |" {$ F0 w/ T: ]( n4 [$ a9 N9 K( z8 s
0 H' f  m7 d5+ ^, g) y1 y& Q- h6 ^) ?# ~! F

' v* O  f) O9 p3 p  X( c转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?) y( G/ C9 `# @3 w2 A0 M
Der Mond dreht sich,2 K* \. C' N4 [8 `
Beleuchtet die roten Palästen,
) L# b/ d7 C1 x* g% V2 w
Um tief ins Fenster zu scheinen,
' t+ a: y$ j; h5 fUnd um über die schlaflose Menschen zu wachen.9 |6 _' C, S! P( _4 }( l3 _1 |) `/ J+ s

: l$ S; ]2 g, l% N0 r# Y8 H) bDer Mond ist nun voll," n# M3 T; b2 e) I4 y& Q
Ich sollte keine Reue zeigen:$ P& j! q2 c* V5 w
; O4 B! f) b2 ^2 ]. @( j# O$ O9 h' Fwieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,
+ ^) ~" m9 k$ I" e1 R  ?" O( f: |Genau dann, wenn die Menschen getrennt sind?7 i) D  D- b1 W4 [
, H2 K: j4 j1 O. ^: D. t- x( u4 `* c: \% R7 f! p& [3 ?4 H5 {9 x) L
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
" `6 |1 F9 y' a4 }8 @, z  s+ o& VDie Menschen haben Sorge oder Freude,. N1 ~/ @* F; Q8 e. V, ^# X1 o( |& }2 V
Sind zusammen oder getrennt.
1 s9 s8 H" ~+ H
Der Mond ist Kreisrund oder mangelhaft,( W- ]* {2 o& Q' j8 [! X0 ]* N9 h  _# ^1 A
Leuchtet schwach oder hell.' ?/ m& n9 N! P# y! t- v5 W
, ^7 M, L9 E8 `
( u4 R0 t) J# l, X! ZEs ist immer so gewesen.3 u, S. i0 Z8 j* Z1 M. Y4 C
$ P( f" {+ ^) t& b; o; H* S8 a: F2 s) |8 }$ F
% ?, M2 a" @5 A( W6 H( m
5 U1 n* N" z+ kSofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,% E6 ]& {' W/ P- N2 F
können wir immerhin die Schoenheit des Mondes gleichzeitig sehen,9 D) k3 J9 c7 y# n2 q6 h% A( P7 P& e$ D8 w- @5 X9 N8 n+ B. `
Sogar wenn wir getrennt sind über tausende von Meilen.

/ @5 Q, L2 N; `/ \  L, Z! D
. d9 F1 U, h5 H' |: i' oBenghazi 发表于 21.9.2010 11:42
5 G& ?  \# W1 x1 T" G' O! @
Ich vermisse das Mittelherbstfest meiner Heimat.
1 R4 C# Z% G0 m/ z% X+ D- F明天我要把你的译文读给我的老师听听,看看她有什么反映。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 16.2.2025 13:45

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表