开元食味
德国频道
查看: 1049|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 21.9.2010 10:39:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会


5 F% J! C+ A& G5 E# R
# m; p7 {, w2 X& R0 j

Datum时间:就这两天,请先报名


, h4 |- |/ I/ J: \- D

Ort地点:回复可见


7 D4 K1 ^* v" G' K

, h1 d- G; Y/ H8 ?; f# n


, x7 I  Z* Z4 j3 _& f7 I

Zielgruppe目标人群纽伦堡地区对中国古诗词有兴趣的中德朋友 ca. 20 Personen


1 m- ?' r/ l5 g# ]' Z! ]& d: }# H* u( ]0 b0 s
; ], k8 M3 |0 l! f$ n% I) k7 s

Agenda und Idee创意及时间安排:

独在异乡为异客  每逢佳节倍思亲”


4 f. q3 h0 {; L6 ~+ ^0 O

' M* \+ A- Z: D, D* _& l7 a% ?


1 P* m/ }$ \# U1 u4 Q* U9 y' x

又到了中秋节,为了温故一下我们中国的传统节日文化,特别于今年中秋节召集一些对中国古诗词感兴趣的朋友,朗诵一首自己最喜欢的与月亮有关的古诗或词,中文原版或者自行翻译成德文均可。


% c( A0 t3 m; S0 W1 M8 h$ v4 U; [

然后大家讨论一些关于诗词和中国传统文化的相关知识,说说自己喜欢的诗人词人,或者谈谈中秋节的来历掌故等等。


6 M8 g. s3 x. v2 N

我们的Motto是:泡一壶茶,读一首诗,望一眼月亮,作一回风雅的古人


" D+ Y2 ?) _: t8 W
2 y! v6 |% X- `& B8 f5 }

19:00----20:00 晚餐

& p# n4 ?% m, ]; q, I1 ]9 n6 C

20:00----21:00朗诵诗词

) _6 y! ~9 G9 i3 q: t& |) {4 e

20:00----21:00交流与讨论

. B3 a8 [. z1 v5 x! ~

- p. M0 J; C2 @5 a

' d" R3 a0 X$ F+ ~; c

Note

, l( W0 b0 C6 ^

1Kosten:ca. 15 Euro pro Kopf für Abendessen und Getränk


4 s9 z' b2 i4 @* n4 y

2Anmeldungbitte nur über Anruf: Herr Liao
8 g4 C) J2 b' k+ f6 {( dHandy:0176 2581 8923

- r7 q9 c3 A9 |" v) X/ q2 k3 {

报名请通过电话:廖先生 017625818923

2#
 楼主| 发表于 21.9.2010 10:42:05 | 只看该作者
本帖最后由 Benghazi 于 21.9.2010 13:33 编辑
8 k2 A; z. I; c8 m! e$ R) T
6 z4 `  ^8 }2 c+ u" M3 u' k为了配合一下本次盛会,偶先尝试性的翻译了一下 水调歌头,请大家斧正。. q9 Y( C) q* n  o1 Y- P  ]

3 a! u5 P) f/ U- @《水调歌头》--苏轼4 c7 i% S! |% F( }* m% u3 V

2 g5 @/ Q* r5 D1 n; e明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。
" T) d! c7 t% _- _( q
* \- |, G5 H% iWie oft ist der Mond rund und hell?
. {2 c- C# k1 K9 K, x' @0 R* X- ?: e+ L, N( H1 K8 z% J1 G
Mit einer Schale Wein in meiner Hand,
+ h- c" T/ X1 W2 k: o7 ~( t* u' F' E* a: W
frage ich den blauen Himmel.; F5 y8 g: s' ~# Z

( Y; ?$ B& W. Z* A
1 \; H' w8 m* |8 vIch weiss nicht, welche Jahreszeit im Himmel in dieser Nacht ist.
4 J! h- G* ]% H/ d1 |6 e9 |( Z4 ~4 e7 o2 H& u
Ich wollte einfach mit dem Wind hinfliegen,
% b2 ?" _  w% E) N8 B2 ?
5 ]& ^8 }4 ^% ?: J" C/ qAber fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen. h+ p% E" W  F

- l! y4 @* r! Q) Vviel zu hoch und viel zu kalt sind.+ p+ m/ s  S& y  A8 l7 _
' I5 n. u9 N7 @" a* f
) ]- t# s3 b0 e$ m8 d
惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
% T: y/ O  }  V, B5 S! z) f: q) j9 R
Ich tanze mit meinem ­ Schatten,
1 Q. p% G. r2 T% o% pSowie sei ich nicht ­ in einer menschlichen Welt.
- Y7 m* j( _5 d: Z) _- T7 O& ~' F* ]1 I

' H$ r* M2 g! _7 `
/ N9 S8 g; L) o
/ T$ T; a2 j' ^  }( Q  J9 x转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
! s1 }; j) |4 yDer Mond dreht sich,
, O7 A7 h. B* R/ [! L( W, q! Kum die rote Villa zu scheinen,
7 t6 L- A3 S) \2 M, h' rUm tief ins Fenster zu scheinen,
" U- [% s, E2 f: J, E( ^Um die schlaflose Leute zu scheinen.' T1 X4 s( G, y1 N# _# W
2 }- z' B0 C) Z+ E- C
Der Mond ist nun voll,
$ x2 [' r/ ~5 O" ]/ E7 D$ D6 ], y- tsollte keine Reue zeigen:
: W9 k# @  w! i% E9 ?5 [wieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,
+ ?$ q1 ~8 r  Y5 c/ J1 {, x5 ?Genau wenn die Leute getrennt sind?
" F, C' h8 r. d! n9 z/ ~
5 `1 X3 E! X$ y9 B$ q人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
# U2 @* b# S3 [4 M5 sDie Menschen haben Sorge oder Freude,- S1 n! }* V4 Z
Sind zusammen oder weit getrennt." M, r: A/ d7 K5 c" v/ z

4 z$ S7 t# k' K6 g; X( V# L3 M' c1 rDer Mond hat  Kreisform oder Mangel,
, W. S8 W/ P) hIst schwach oder hell brillant.: y% |7 U; ]; ~8 ?; E6 M2 B
" ]. Y  c* S, a% F; Z
Es ist immer so gewesen.
! a2 j% d# |" a3 v& I8 T! M7 ]8 y( w
8 [' x; K/ i& {; l8 S8 k/ c) B
Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,0 l  o+ E. G, R$ k: V0 ^' Q% i6 d' H5 x
können wir immerhin die Schoenheit im Mond gleichzeitig sehen,! y: f2 e+ F( k) h2 _
Sogar nach der Trennung über tausende meilen.
  F2 S2 L* l& {$ m0 w+ s- ~
1 @  }; R. }: f9 h6 Y2 l& |! ~9 @! ]7 j) p
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 21.9.2010 10:59:37 | 只看该作者
风庭月榭,惜未宴集诗人;帘杏溪桃,或可醉飞吟盏。楼主这活动不错 支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 21.9.2010 18:58:46 | 只看该作者
回复 1# Benghazi
1 n( e- `  [; s( d9 b$ T( y% V- _5 ~5 W. @0 s

. M, g- e+ F  o; e* N    我有兴趣,请告知时间地点,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 22.9.2010 13:39:54 | 只看该作者
我们昨晚已经结束了,有人现场演唱王菲的但愿人长久,还有现场白话解读及德语口译,场面曲折动人大获成功!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 22.9.2010 20:03:17 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 23.9.2010 10:58:27 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 28.9.2010 16:13:56 | 只看该作者
本帖最后由 三笑 于 28.9.2010 19:52 编辑 2 s# y2 Z, N2 c+ K" g% f7 H
- {$ ^9 o6 S; L% `' Z2 T
《水调歌头》--苏轼6 x2 N1 n, n/ @6 `' t

! I+ ], Q' n' w% W: N明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。3 C3 y4 k+ ~8 B  g  B# {) j9 o$ P& U
8 F: ]3 X, e& H. l% o8 V0 O- v5 h; A/ M0 F! }# t7 o3 e0 x& M9 I
  d& y4 U. K" \) S5 }9 YWie oft ist der Mond rund und hell?, W8 N2 o8 c6 [; ~# d% X  g) z; ?1 o- u# j: j- l: a
  V7 z" f% t* F3 S) _9 U! c& a. A5 h
Mit einer Schale Wein in meiner Hand,
! T) D) z* ?) \+ C& gL' X: r# L: g4 ]0 b/ n. r
frage ich den klaren Himmel.
* ]& e% Y# d2 R: r' C1 J" \6 }6 S" s7 T5 }
/ I7 z0 @  z1 l' l5 l# Z# c* \
Ich weiss nicht, welches Jahr im Himmel in dieser Nacht ist.5 ]) \, Y# L4 b8 m4 t

6 _6 ^, I8 C( a2 @& gIch wollte einfach mit dem Wind dahinfliegen,4 E' {7 A( ]9 b
0 |6 l  k0 R3 T0 {; p; q- f  ~" P
Aber doch fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen4 Q" g5 F2 k1 ]3 J# P
3 d% [# ?2 _/ h+ _0 H' _" ~
! g6 i( e0 i# Y& h( E, Gviel zu hoch und viel zu kalt sind.4 L4 t7 O: a" F4 Y" y/ L

3 ]4 e  ]# J* f: p) `: Y, Z- c. I6 m
惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
  o8 U* |3 s7 [" f! a( ~5 O' W/ iIch tanze mit meinem   Schatten,- {# B# [  W+ N; [7 T" p- h3 x
Als ob ich nicht  in einer menschlichen Welt wäre.2 R! I* V5 H# c1 w2 l' o! @7 `( Y; [$ h
# c+ |9 @5 \& M& c. }( R; x  J6 K' O9 p/ |5 i2 |
$ ?+ O8 b, S" |" {$ F
9 X; Y( c' `. F; j, e+ P0 H' f  m7 d5
# g2 Z  u% k( O6 x$ K8 [0 h7 X0 j7 X" a
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
1 u: f$ C2 F/ T0 }4 nDer Mond dreht sich,
* ?9 O$ |" R$ {5 rBeleuchtet die roten Palästen,
' @# H5 A) e4 i& k% V# A5 [4 C
Um tief ins Fenster zu scheinen,
/ ^: K( U0 H7 G7 c) o& _Und um über die schlaflose Menschen zu wachen.9 |6 _' C, S! P( _4 }
  |; G5 L4 Q( p- z) T5 A4 v, x( F% u1 n
Der Mond ist nun voll,2 L+ x7 @! B) k" c, K: g
Ich sollte keine Reue zeigen:$ P& j! q2 c* V5 w4 U" c& a9 p! g& b6 X+ E
wieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,: M8 E$ }+ U" A* d/ }2 ^# {! ^
Genau dann, wenn die Menschen getrennt sind?7 i) D  D- b1 W4 [. n# J; I7 q5 S+ I
- x( u4 `* c: \% R7 f" h- J+ j" ^+ ^
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
; f9 p* ?3 B6 R& ^Die Menschen haben Sorge oder Freude,. N1 ~/ @* F; Q8 e. V- I" v# `8 g5 p* ~
Sind zusammen oder getrennt.4 e) y3 r0 R5 H$ M+ J  E
Der Mond ist Kreisrund oder mangelhaft,( W- ]* {2 o& Q' j8 [
2 |9 C3 _' O% _  p1 y4 x4 U9 sLeuchtet schwach oder hell.' ?/ m& n9 N! P# y! t- v5 W
* K2 f$ B: T! Q/ Z
0 X) s- G4 M, v, K3 vEs ist immer so gewesen.3 u, S. i0 Z8 j* Z1 M. Y4 C
. w4 [, v# i0 \* S8 a: F2 s) |8 }$ F, R8 R  W: I# |, o2 `& r

! \3 [" G5 z3 }( y! O$ B- hSofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,6 S$ G* m7 B' u
können wir immerhin die Schoenheit des Mondes gleichzeitig sehen,9 D) k3 J9 c7 y# n2 q6 h% A
7 ~% w! {3 Z2 o4 K% \" HSogar wenn wir getrennt sind über tausende von Meilen.
: o) W+ Y  d- W; Y7 B+ }

9 ^( F) F- `) v  H( C* mBenghazi 发表于 21.9.2010 11:42
, K2 s( `  [9 _2 }0 U
Ich vermisse das Mittelherbstfest meiner Heimat.0 @+ Z% i( d3 z4 _+ k5 b4 ]* r7 }
明天我要把你的译文读给我的老师听听,看看她有什么反映。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 26.10.2024 06:35

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表