本帖最后由 mirandawang 于 19.4.2011 17:09 编辑
bedanken 感谢 (mit SICH) jmd. bedankt sich bei jmdm.(mit etwas Dat.) für etwas
jmdm. seinen Dank für etwas sagen = to thank so. (for sth.) z.B.: Er bedankte sich bei ihr (mit einem Blumenstrauß) für ihre Hilfe. danken = to thank I. (mit OBJ)
1. jmd. dankt jmdm. etwas
jemandem seinen Dank, seine Anerkennung (für etwas, das er gemacht hat) zum Ausdruck bringen z.B.: Ihre aufopferungsvolle Hilfe ist ihr schlecht gedankt worden., Deinen großen Aufwand wird dir niemand danken! 2. jmd. dankt jmdm./etwas etwas
verdanken, zuschreiben
z.B.: Sie dankt diesem Arzt ihr Leben., Es war auch dem Wetter zu danken, dass der Urlaub schön war. nichts zu danken! verwendet als höfliche Erwiderung auf einen Dank z.B.: Vielen Dank für Ihre Hilfe! Nichts zu danken, das war doch selbstverständlich! II. (ohne OBJ) jmd. dankt (jmdm.)(für etwas Akk.) 1. seinen Dank aussprechen
≈ sich bei jemandem bedanken <jemandem herzlich, überschwänglich, vielmals, von ganzem Herzen danken> z.B.: jemandem für seine Hilfe/seine Einladung danken. Ich danke Ihnen für dieses Gespräch! 2. mit Dank ablehnen
z.B.: Möchten Sie noch Tee ? Nein, ich danke! verdanken 把…归功于=to owe so. sth. jemand verdankt etwas jemandem/etwas; etwas ist jemandem/etwas zu verdanken; jemand hat jemandem/etwas etwas zu verdanken
oft iron; etwas ist so, weil es durch jemand anderen/etwas anderes verursacht wurde z.B.: Ihm haben wir zu verdanken, dass wir jetzt so viel Arbeit haben!;
Er verdankt sein Leben einem glücklichen Zufall;
Du hast mir zu verdanken, dass du mit ins Kino darfst;
Das relativ milde Klima in Irland ist dem Golfstrom zu verdanken
danksagen
(ohne OBJ) (geh. nur Inf.) = to express gratitude/give one's thanks for z.B.: Lasst uns jetzt allen danksagen, die uns in der Not beigestanden haben.
Der Unterschied zwischen danken, bedanken, verdanken und danksagen
个人理解+总结:danken是最普遍的表达,包含了感情,sich bedanken和danksagen只是表达了感谢的意思,不含感情。且danksagen通常不用言语而用动作赖表示。verdanken更强调于有责任义务地感谢。 网络:
1. Danken is rather for saying thank you for having received something virtual, and advice, a message, an information. Bedanken rather for saying thank you when you receive something real, a gift, money.
2. Danken ist der allgemeinere Ausdruck; er bezeichnet sowohl die wohlwollende Gesinnung gegen jemand, die infolge einer empfangenen Wohltat entsteht, als auch die Äußerung dieser Gesinnung. Sich bedanken und danksagen dagegen zeigen nur eine Äußerung des Dankes durch hörbare oder sichtbare Zeichen an. Beim Danksagen äußert sich der Dank durch Worte, beim Bedanken auch durch andere Zeichen, z. B. durch stumme Verneigung, Kopfnicken, freundliche Mienen, durch einen Händedruck. Einem etwas verdanken oder etwas zu verdanken haben, heißt, eine Wohltat von ihm erhalten haben und ihm dafür zu Dank verpflichtet sein. Ob dieser Dank wirklich empfunden oder geäußert wird, liegt in verdanken nicht mit angedeutet, nur die Verpflichtung dazu wird hervorgehoben.
3. Ich sehe einen generellen Unterschied zwischen den beiden Verben. "Bedanken" ist der Ausdruck des Danks gegenüber einer Person (unabhängig davon, ob man Dank empfindet), wobei "Danken" allgemein die Dankbarkeit impliziert. Wenn "ich" das Subjekt ist, benutzt man "danken", da man von sich selbst weiß, ob man Dank empfindet: Ich danke dir. = Ich empfinde dir gegenüber Dank. Ich bedanke mich bei dir. = Ich drücke meinen Dank dir gegenüber aus. Ist das Subjekt in der zweiten oder dritten Person, weiß man nicht, wie die Personen fühlen. Deshalb fällt "danken" heraus. Das einzige, was man sagen kann, ist "bedanken", da man ja selbst nur beobachten kann, ob jemand gegenüber Dank ausgedrückt wurde. Folglich stimme ich Bernds Einwand eingeschränkt zu. Man kann niemand zwingen, Dank zu empfinden, sondern lediglich, Dank auszudrücken. Allerdings kann "danken" auch intransitiv benutzt werden, auch wenn es selten ist, z. B. in: "Ich habe zu danken."
|