|
刚来德国不久,在慕尼黑,前几天刚办完延签(我是家庭团聚签),德语水平几乎为零,准备参加融入班。
* J( D# o8 e p. F5 X. J9 y: y; a% P延签时,外管局给了一张纸和融入班学校的列表。
4 K( t, w, ~+ y0 d8 P该张纸第一句话如下:
( n: d& T1 S+ p0 U4 |/ N+ RBestätigung über die Berechtigung zur Teilnahme am Integrationskrus" f& r$ [9 Z, ^0 K) H$ T4 \" x
3 B) q- U: M% o. p: N! N我用google翻译了一下,似乎就是资格证明信的意思。
O1 ?- A0 A& f. h' M5 h# j+ l5 A请问是否直接拿这张纸就可以去报名了呢?* X- b+ R* q; L7 Y8 a3 _
) _/ \' o- M7 q: O
但我朋友告诉我他之前是先到难民局填表申请,然后才收到资格证明信,凭那个信再去报名的。
. X9 ^5 T8 q' m" m
4 T* h5 d; k0 ^$ M1 l对了,我刚在BAMF(难民局)的网站上查到这样一段话:
' b% ~' q/ w: |Applying to a course provider
) C) b V6 V: r3 cIf you have received your certificate of eligibility (Berechtigungsschein) from the foreign affairs office (Ausländerbehörde), the next stage is for you to choose an integration course provider.
+ \" j* |+ d* f( y$ z$ u
$ \ ?" i a$ N3 q3 K+ L. Q' w0 x. [You can use the WebGIS search engine to find integration course providers in your local area. You can of course also obtain a list of course providers from the foreign affairs office or from an immigration advisory service (Migrationsberatungsstelle).
+ {; @* [# f8 K9 j6 O. C8 {8 c1 H
As soon as you have found a course provider, you should go there to submit your certificate of eligibility and register for the course. The course provider will help you to select a suitable course. You will also be told when the next course is due to begin.
# |- O$ o5 p: ^
' Y8 U* ~4 E% w" p. ~) W我的理解是凭我现有的那张纸应该就可以去报名了,不知道理解得对不对哦?! ]4 ?' g+ p/ f) t) u# l" Q4 z8 M
: x5 D. d# e8 p! M我现在很迷茫,请问有么有同学帮忙解答一下呢? |
|